老四從“黑板”前走開,我抬頭一看,寫在我旁邊的名字是莫莉。
不是皮特,但也挺好。
“有點(diǎn)緊張?!卑瑺栒f。
我和莫莉那一場的對決排在名單最后,這就意味著我在和她對打前還有三場格斗。愛德華和皮特是倒數(shù)第二場,很好,愛德華是我們當(dāng)中唯一能撂倒皮特的人,皮特這次可有得受了??死锼沟倌葘χ虐瑺?,想都不用想,這意味著艾爾肯定很快就會敗下陣。他這一周一直如此。
“讓著我點(diǎn),好嗎?”艾爾向克里斯蒂娜求情道。
“這可不敢保證?!笨死锼沟倌日f。
第一對登場的是威爾和邁拉,他們站在賽場中央,面對著面,誰都沒有進(jìn)攻。有那么一會兒,他們只是試探性地來回前后移動,一個(gè)人出拳,又收了回去,另一個(gè)人踢出一腳,不幸沒踢中。房間另一頭,老四斜靠著墻,無聊地打著哈欠。
這場對決不會持續(xù)很久。我抬頭盯著“黑板”,預(yù)測每場比賽的輸贏,大概能猜個(gè)八九不離十吧。我咬了咬指甲,莫莉不可小覷??死锼沟倌容斀o過她,這就足以證明她的厲害。她的拳頭很有力,可她不太移動雙腳,一般只會在原地出拳。如果她的拳頭打不到我,她也就傷不了我。
果不其然,下一場克里斯蒂娜和艾爾的對陣很快結(jié)束,不痛不癢。
艾爾臉上狠狠地挨了幾拳后,就重重地倒在地上,再也沒站起來。艾瑞克無奈地?fù)u搖頭。
愛德華和皮特那場時(shí)間較長。盡管他們倆是格斗中最厲害的兩位新生,但他們之間的懸殊顯而易見。只見愛德華以迅雷不及掩耳的速度一拳打到皮特的下巴上——我想起威爾的話,他從十歲就開始學(xué)習(xí)格斗了。很顯然,那速度和靈敏是皮特遠(yuǎn)比不上的。
到 三場比賽打完,我可憐的指甲也被咬得只剩甲肉,而且肚子也餓得咕咕叫,想吃午飯。可除了場地,我沒多看任何人任何物一眼,兩眼緊緊盯住賽場,不敢有一絲怠 慢。怒氣已消了一大半,但不難重新發(fā)作。所有我要做的就是想想當(dāng)時(shí)有多冷,他們的笑聲有多大——“大家快看看,她還沒發(fā)育呢!”我心里的盛怒如同火苗,越 燒越旺。