布萊恩此時(shí)告訴自己,如果德里克有一絲變化,哪怕是有最輕微的、最細(xì)小的跡象表明這個(gè)男人會(huì)蘇醒過來,他都會(huì)取消漂流計(jì)劃,寄希望于情況好轉(zhuǎn)。
可是,當(dāng)他仔細(xì)地打量著德里克的眼睛,想盡可能地搞清楚他目前的狀況時(shí),卻沒有任何發(fā)現(xiàn),那眼神仍像先前一樣呆滯。布萊恩仔細(xì)測(cè)量德里克的呼吸和心跳,發(fā)現(xiàn)和之前完全一樣,從他開始觀察德里克直到現(xiàn)在,這家伙沒有一絲一毫的變化。
他對(duì)著德里克的耳朵大喊大叫,期待能從他的眼中看到些許反應(yīng)。然而,什么都沒有,沒有聲音,也沒有動(dòng)作。布萊恩根本就不知道德里克究竟能不能聽到自己的聲音。
最后,他用刀尖扎德里克的手,試著弄疼他,再去觀察他的雙眼,發(fā)現(xiàn)他竟然還是沒有反應(yīng)——就算在他手上劃出一小滴血來,德里克也是沒反應(yīng)。
除了呼吸和心跳之外,布萊恩看不出他還有任何生命的跡象或知覺。
不甘心。布萊恩又等了幾分鐘,鎮(zhèn)定而仔細(xì)地將上述測(cè)試重復(fù)做了一遍,可結(jié)果還是一樣。他不得不承認(rèn):事到如今,已經(jīng)別無選擇了。
別無選擇。
布萊恩站在那里,眺望湖面,覺得自己莫名其妙地長(zhǎng)大了。他做出了一個(gè)決定,然而另外一個(gè)人可能會(huì)因他的決定而死。布萊恩以前從未經(jīng)歷過這樣的事兒,他感覺害怕極了。即使當(dāng)他身處險(xiǎn)境,甚至為了生存而不得不垂死掙扎時(shí),他的決定也只會(huì)影響到他自己,絕不會(huì)牽扯到另一個(gè)人。
可是現(xiàn)在,德里克就躺在這里。布萊恩低頭看著那個(gè)木筏,他已經(jīng)把它拉到了距離樹坑最近的湖岸上。
“我們出發(fā)吧!”布萊恩開口說道,那聲音低如耳語。
無論對(duì)錯(cuò)與否,他們都必須這么做,布萊恩別無選擇。求求你,老天,他在心里默念。繼而轉(zhuǎn)身面對(duì)德里克,清咳一聲,再次用響亮而又清晰的聲音說道:
“我們出發(fā)吧!”