第二天早晨下了一場暴風(fēng)雪。我讓梅雷迪思載我到學(xué)校。我也借此培訓(xùn)一下她的車技。我希望她下午能自己到學(xué)校來。我希望下午和學(xué)生討論這次測驗的時候,她能參加。
“讓她在這種天氣騎車?”瑪麗震驚地問。
“比她走在風(fēng)雪中好?!?/p>
她默認(rèn)了我的說法,牽著格雷琴的手走向小學(xué)。我拉動雪車的啟動繩,坐在梅雷迪思后面,同時教她怎么操作電門。就在我們要發(fā)動前,格雷琴在灰蒙蒙的濃霧中出現(xiàn),緊貼著我說:“我可以搭便車嗎?媽媽說可以。梅雷迪思馬上就回來?!蔽彝┣鹕系默旣?,她搖頭,但格雷琴已鉆上車,坐在梅雷迪思前面?,旣惔鞌≈信e起戴著手套的手,然后消失在雪堆的另一側(cè)。
梅雷迪思駕駛非常謹(jǐn)慎,她慢慢地繞著小路以避免雪車傾斜甚至摔倒。路過郵局的時候,我叫她停車。郵局里的燈亮著,但門卻鎖著。赫比,郵局局長、帕妃的父親,正如我所料……還沒來。他又瘦又矮,一臉惡作劇的微笑,掩飾了他一貫奉行郵局“日新月異”的規(guī)章。每次我簽支票,他都要雙證件查核,雖然他認(rèn)識我已好幾個月。他顯然非常聰明,我可以看出帕妃從哪里遺傳到她那超常的智力。
到學(xué)校后,我把裝有答卷的“未來問題解決項目”的信封塞進(jìn)梅雷迪思的大衣口袋?!盎丶視r寄出去,”我大聲對她說,“如果赫比還沒開門,第一節(jié)課下課時再去一趟。我要這些信趕上最早的班機。我今天要開會,不然我會親自跑郵局?!?/p>
她點點頭,揮手和我道別,隨即駕著雪車離開了。我的女兒,第一次駕雪車──滿載著學(xué)生們所有希望的答卷在她的口袋里,我能感受到她強烈的責(zé)任感。
當(dāng)一封印有“未來問題解決項目”的信寄到學(xué)校時,我?guī)缀蹩戳怂徽?,也沒有勇氣把它拆開。一直到了第六節(jié)課,當(dāng)參加“未來問題解決項目”的同學(xué)都迫不及待地圍繞在我身邊時,我才剪開密封,拿出成績單。
首先是一段摘要:“我們非常感謝你幫助學(xué)生建構(gòu)他們獨有的解題模式,但是‘什么——為什么’可能不利于創(chuàng)新?!苯酉聛硎鞘謱懙谋銞l,說初中組少了必須要有的標(biāo)題頁。我提到評審委員這段話時,梅雷迪思為什么臉色發(fā)白,我不很清楚。當(dāng)我翻閱尋找分?jǐn)?shù)時,孩子們焦急地等待著。
高中組:三十八支隊參加,前四名應(yīng)邀到安克拉治。甘貝爾:第六名。龍達(dá)發(fā)出失望的嘆息?!懊髂暝賮?。”墨瑞喃喃自語。杰絲敏一臉失望。她是高三生,已沒有“明年”。
初中組:八十五支隊參加,前七名應(yīng)邀參加決賽。甘貝爾:第六名。