“可是我們?cè)诙燃侔。职?!”邁克爾撫摸著阿拉酷斯那只完好的耳朵,為它打抱不平。
“多虧了阿拉酷斯?!眲P莉隨手正了正它脖子上系著的紅圍巾。
“還有塔克夫婦?!辈檫_(dá)夫人補(bǔ)了一句。
阿拉酷斯睜開(kāi)一只眼睛。倫敦之行是女管家塔克夫人送給查達(dá)一家的禮物,為了慶祝阿拉酷斯棄暗投明,不再做貓大盜,同時(shí)也恭喜它成為警貓。喜鵲吉米和它的手下突襲勛爵莊園的珠寶展,企圖盜竊勛爵夫婦的頭冠時(shí),阿拉酷斯成功地粉碎了它們的邪惡計(jì)劃,立下了頭功。
“說(shuō)到塔克夫人和老塔克,”凱莉嘆了口氣說(shuō),“真希望他們也能來(lái)?!?/p>
這想法跟阿拉酷斯不謀而合。塔克夫人的籃子里總是裝滿了新鮮的沙丁魚(yú),都是老塔克剛剛從海里撈上來(lái)的。老塔克也總有講不完的驚心動(dòng)魄的海怪故事,還有他那令人著迷的胡子和針織套衫。他的針織套衫時(shí)常纏在一塊兒,分不出彼此,里面還卡著各式各樣有趣的吃食,沒(méi)人注意的時(shí)候,老塔克就拜托阿拉酷斯用爪子幫他把那些殘?jiān)笺^出來(lái)。
“我也想他們了,”查達(dá)夫人說(shuō),“可是這周末他們要忙著搬進(jìn)勛爵莊園,不過(guò),他倆說(shuō)等我們回去的時(shí)候可以去他們家玩兒?!?/p>
聽(tīng)了這話,阿拉酷斯的咕嚕聲更響亮了,它真替塔克夫婦二人感到開(kāi)心。勛爵夫婦的頭冠(他們?cè)?jīng)聲稱是無(wú)價(jià)之寶)最后被證明是個(gè)假貨,而塔克夫人的紅寶石項(xiàng)鏈(她曾以為是贗品)卻是一件價(jià)值連城的寶貝。正因如此,塔克夫婦要搬進(jìn)勛爵莊園,而且送查達(dá)一家來(lái)度假,而傲慢自大的勛爵夫婦最后只能在市政垃圾場(chǎng)附近買(mǎi)一輛破舊的大篷車(chē),接一些擦勺子的活兒。
查達(dá)警探皺著眉盯著阿拉酷斯?!安贿^(guò)抓了幾只微不足道的喜鵲而已,并不意味著你可以放松警惕,只要你還屬于警察隊(duì)伍,就得一天24小時(shí)睜大雙眼,假日也不例外。”
一天24小時(shí)!阿拉酷斯幾乎不敢相信自己的耳朵。他在開(kāi)玩笑吧?不用睡覺(jué)?不用吃飯?不用窩在沙發(fā)上看電視啦?更不要說(shuō)和漂亮的緬甸貓咪咪一起去立托頓的海灘小屋附近散步了。光做這些事兒,一天就要耗去23個(gè)小時(shí)。只剩一個(gè)小時(shí)當(dāng)警貓?。ó?dāng)然啦,過(guò)去當(dāng)它還是一只貓大盜的時(shí)候,阿拉酷斯還要額外花費(fèi)一點(diǎn)時(shí)間溜進(jìn)別人家,用它鋒利的爪子打開(kāi)保險(xiǎn)箱偷走他們的珠寶。不過(guò)現(xiàn)在它已經(jīng)金盆洗手了,自從查達(dá)一家給了它一個(gè)家,它再也沒(méi)干過(guò)那種勾當(dāng)了。)
“還有一件事,阿拉酷斯,”查達(dá)警探看著阿拉酷斯痛苦的表情,不以為然地說(shuō),警貓永遠(yuǎn)不能在公共場(chǎng)合表現(xiàn)出不舒服的樣子,那會(huì)給公眾留下不好的印象。如果你不想去指揮交通的話,要牢記這一點(diǎn)?!?/p>