“我睡覺的時候被子必須蓋在肚臍眼正上方5厘米處”。
“我月經(jīng)期不能聞油煙味兒,否則就會上吐下瀉精神崩潰?!?。;
“床必須擺在朝陽的地方,不然床單上的縫的小花就該枯萎了?!薄?/p>
是啊,在現(xiàn)在這個社會,似乎沒有怪癖反倒成了最大的怪癖。曉敏一邊窩在床上看電影一邊在心里默默的這樣想。但是,怪癖之所以稱之為“怪癖”,是因為有人覺得它怪。就像演員在演電影,有了觀眾才會覺得演得更起勁。那些有怪癖的姑娘們,大多會在自己“不能這樣、不能那樣”的表演中,聽到“我從來沒有遇到過你這樣的女人”等等寵溺之詞,并樂意為這些怪癖們買單,所以演員也會演得樂此不疲。如果沒有這樣一個配角,那一個女人即使再有諸多的矯情,也只會被人稱為“怪”,而不是“可愛”。
這樣一想,曉敏也就原諒了自己作為女人太不夠精致的這個事實了。因為,她身邊恰恰沒有這樣一個“怪癖觀看人”。
因為工作的關(guān)系,曉敏雖然和父母住在一個城市里,但卻分住在城市的兩端,只在周末的時候才會回家看看。與其說是為了節(jié)省在路上的時間,不如說是逃離家里那沉悶的空氣。前不久,家里又給她介紹了一個相親對象,是一個剛剛從部隊轉(zhuǎn)業(yè)回來的男人,本市戶口,無房無車,相貌平平,現(xiàn)在還沒有正式工作。要在幾年以前,這樣的條件她連看都不會去看,但現(xiàn)在居然家里人竟一致認(rèn)可!當(dāng)她委婉的表達(dá)了自己的反對意見時,連一向站在自己這邊的爸爸都嘆了口氣,說“你都三十好幾了,反正你也有房子,找個差不多的男人,湊合湊合相互也有個照應(yīng)……”
雖然曉敏是個什么怪癖都沒有的女人,“湊合、湊合”也經(jīng)常是她的口頭禪:早上上班起晚了,沒時間做早飯,湊合湊合吃點剩飯也就飽了;秋天的風(fēng)衣一件上千元,不舍得買,湊合湊合買個便宜的,秋天也就過去了;想去聽演唱會門票難買、人太多,湊合湊合看看現(xiàn)場版也可以……但是這次,聽到“湊合”這兩個字她卻覺得無比刺耳。
是啊,如果這些都是可以湊合的話,這樣的男人確實也是可以湊合過一輩子的。沒有愛情可以湊合,再湊合湊合有個孩子,一步湊合步步湊合,湊合湊合一輩子就過去了,但過的幸不幸福,就是另一碼事了,但這樣湊合的人生未免太可憐了一點。
為什么我就非得湊合不可呢?曉敏心里越來越不忿,雖說她不是一個獨身主義者,但也絕不認(rèn)可自己“剩女”這個稱號,在她看來,“剩女”這個詞本身就是一個不合理的存在,比如說“剩菜”吧,菜本來是給人吃的。別人沒吃,那就是剩下來了;比如說“剩貨”吧,貨物本就是賣的,沒有賣出去,那就是剩了。所以,剩女,這個概念的前提,就是:女人必須要嫁人的,過了適齡的年齡沒人接收,那就是剩下了。但是,誰說女人必須要嫁人這個前提是不是不可動搖的真理呢?