毫無疑問,技術(shù)本身的發(fā)展也使這種泰然任之變得容易了。國民經(jīng)濟學(xué)概念“工具狂”本來指技術(shù)帶來的“商品占有癖”,但這個概念也可以用于整套技術(shù)工具的臨時形態(tài)和布局。1893年,在芝加哥的國際博覽會上,柏林的幽默作家尤利烏斯·施特滕海姆(維普辛)作了一場漫畫式報告,談?wù)撌袌龅男路f性。他描述的新型器具包括:“為了不讓人輕易把手杖和傘忘在隨便什么地方,有一個機靈的腦瓜發(fā)明了一種很容易安插在手杖或傘上的設(shè)備。這臺機器最多才30磅重,借助于一臺計時器,每5分鐘就發(fā)射一槍。這樣就提醒手杖或傘的主人,在看見硝煙的地方有他離開時本想帶上的東西。這臺設(shè)備很貴——它的價格為60美元而且每打一槍約25美分——所以,它隨著時間的推移還是劃算的?!边@當(dāng)然是一幅漫畫,順便一提的是,它在荷加斯的江湖醫(yī)生那個大得出奇的拔塞器(見《時髦婚姻》)中已經(jīng)有了前身。不過,這幅漫畫也明顯表明,整套設(shè)備使有用的東西到處蔓延,而這些設(shè)備只是要挑起新的目的和需求,強化人們對器具的狂熱和對器具的需求。反之,在新近的發(fā)展中,更簡單的目的形式總是更明顯地得到認(rèn)可——這種現(xiàn)象甚至必須記在旨在刺激購買需求的廣告的賬上。
對技術(shù)的泰然任之以及技術(shù)日益增大的“自然性”表現(xiàn)在,技術(shù)的道具和母題已經(jīng)闖入民間文化的一切領(lǐng)域并在那里擁有一種完全不言而喻的存在。并非贊美技術(shù)的偉大業(yè)績并對它加以理想化的少數(shù)歌謠才有代表性,比如布蘭德(Brand)的《機械師霍普金斯》、布萊希特和韋爾關(guān)于林德伯格飛行的歌曲或者有關(guān)其他兩個越洋者的歌謠《白色的鳥兒飛過海洋》。更加典型的是,技術(shù)現(xiàn)象被納入現(xiàn)有的歌曲形式并越來越強烈地滲透在其中:在上奧地利和下奧地利,鄉(xiāng)村舞蹈仍然與鄉(xiāng)村歌曲相伴,其中也歌頌新發(fā)明:脫粒機和牛奶脫脂器、電話和飛機。除了其他一些職業(yè)歌曲和階層歌曲之外,還出現(xiàn)了專門的長途貨車司機的歌曲。在狂歡節(jié)活動時,摩托車載著面具飛馳而來;加斯滕因的希阿亨(schiachen)幽靈與根根巴赫的女巫一樣,都裝上了發(fā)紅的手電筒燈泡;如今在放火花時被點燃并燃燒著滾下山去的,多半是廢舊輪胎,而不再是木盤。兒歌和兒童游戲中也充滿了技術(shù)成分和影射。
飛機下來,
太陽下來!
飛機上去,
太陽上去!
一首古韻在紐倫堡有變體。兒童玩具的技術(shù)化日益廣泛地傳播;威廉·布雷波爾(Wilhelm Brepohl)在魯爾地區(qū)民俗學(xué)中描繪了技術(shù)方面的玩具如何闖入一切年齡階段。在這種情況下,被接納的首先不是變得“自然的”技術(shù);恰恰在與玩具的技術(shù)小世界打交道的過程中,對那種機械化的天然樂趣又活躍起來,這種樂趣在接近尾聲的巴洛克時代屢屢導(dǎo)致機械傳動的耶穌誕生戲和橄欖山戲(?lberspielen)——啟蒙時代關(guān)于用真人表現(xiàn)相應(yīng)素材的禁令,肯定只是產(chǎn)生這種傳動裝置的部分原因。