我們很快得知了結(jié)果。距測試僅過了幾天,我們就被告知舒勒已成功通過測試。她不僅聽力完好,而且根據(jù)測試結(jié)果,顯然她的身體對聲音的物理反應(yīng)甚至高出了常人。我們都知道她沒有失聰,但比起在印有耶魯醫(yī)學(xué)院幾個大字的精美報告上親眼看到測試結(jié)果,只是心里明白并不足以消除我們的全部顧慮。
測試的結(jié)果令人興奮,但也同時引發(fā)了一連串的問題。那個夏季,我們開始掙扎地接受舒勒存在聽力問題這個可能,她可能成為殘障人士中的一員。這是一個艱難的想法,但多少能給人一些安慰,因為我們至少知道如果她成為那個世界的一分子,有一群人將會在那里等待她。
面對測試結(jié)果,我們突然又回到了不知所措的狀態(tài)。
負責(zé)聽力測試的醫(yī)生在我們的電話交談中十分鎮(zhèn)定?!坝袝r孩子們只是還不知道想說什么?!彼f。我想要相信這是真的,但我的疑慮仍然糾纏不休,事情沒那么簡單。
幾個月前,達娜為我們帶了一下午孩子,她將舒勒帶到她家。而舒勒也像以往一樣交上了朋友,博得了每個人的好感??偟恼f來,大家都過得很愉快。但正當(dāng)她倆準備離開時,達娜的母親輕聲對她說,“我覺得這個孩子有什么地方不對勁。”
達娜告訴我這句話時,我瞬間火冒三丈?!爸x啦,”我說,“這句話真讓我醍醐灌頂。”但我的怒氣并不是針對達娜。達娜是我一生中為數(shù)不多的朋友之一。她對我坦誠相見,這一點我在任何時候都毫不懷疑。
我生氣并不是因為我覺得她錯了。我生氣是因為從某種程度上擔(dān)心她可能是對的。在過去的幾周中,我曾多次望著舒勒,在這些完全清醒的短暫時刻,在我的防衛(wèi)機制入侵之前,我也自言自語,什么地方好像不對勁。
那個秋季,我第一次在夢中見到舒勒說話。那時她還不足兩歲,因而她在我夢中還是第一次過生日時的樣子。這個形象重復(fù)地出現(xiàn)在多個有關(guān)她說話的夢里。她的個性變得如此鮮明,如此外向,如此經(jīng)久不衰地積極向上,因此我們越來越難以接受這個小不點兒無法說話的事實。在我的夢中,奇怪的是在許多人(朋友也好,陌生人也好)的夢中,舒勒說話了。直到今天,我夢中的舒勒都是會說話的,我敢肯定,在我的余生,她都會在我的夢中說話。
就是在這個夢中,我和舒勒坐在一起吃午飯,突然她抬頭看著我,嘴里蹦出一個單詞,“兔子”。整個夢就是這樣,她只說了一個詞。我不知道夢中的兔子因何而起,但接下來的幾周,每當(dāng)我同她說話,列舉單詞讓她模仿時,我會說很多遍“兔子”。我沒法說我相信夢的預(yù)見性,但我也不愿意排除有這種可能。
當(dāng)然,什么事都沒發(fā)生。舒勒望著我的嘴唇,有時她會嘗試發(fā)聲。我可以聽到她發(fā)出了正確的元音,但僅此而已。她被安排于未來的幾個月內(nèi)去見一位語言病理學(xué)家,這是這位專家在接受病例上最快的時間安排。西蒙醫(yī)生也將舒勒列入了耶魯兒科研究中心的候診名單,但她也告訴我們候診人數(shù)很多,需要耐心等待。舒勒或許至少要等待一年才能得到醫(yī)生的預(yù)約,也可能是兩年。與此同時,我們依然要同醫(yī)生一起試圖掃除她失語的障礙。
隨著我們對她的關(guān)懷日益深入,我自身也發(fā)生了有趣的轉(zhuǎn)變。我是一個自私的家伙,只會自顧自,遇到無法解決的問題就一溜煙地走開。然而,舒勒的處境越令人擔(dān)憂,我卻越發(fā)深沉地愛著她。