嚴(yán)寒一直持續(xù)了數(shù)周,凍死的鳥兒驟然增多。田野里、樹籬下,死鳥橫陳,一片殘尸,有田鳧,歐椋,畫眉和紅翼鶇。這些死鳥被一些看不見的食肉獸叼走了肉,只剩下血淋淋爛糟糟的外殼。
隨后的一個(gè)早上,天氣突然變好了。風(fēng)向轉(zhuǎn)南,吹來溫暖平和的海風(fēng)。午后現(xiàn)出絲絲斜陽,鴿子開始緩緩地喁喁細(xì)語。鴿子的咕咕叫聲仍有點(diǎn)吃力,似乎還沒從嚴(yán)寒的打擊下緩過勁來。但不管怎樣,在路上的冰凍仍未融化時(shí),鴿子們卻在暖風(fēng)中呢喃了一個(gè)下午。夜里微風(fēng)徐拂,仍然卷起堅(jiān)硬地面上的涼氣??稍俚较﹃栁飨聲r(shí)分,野鳥兒已經(jīng)在河底的黑刺李叢中喳喳細(xì)語了。
一場冰凍的沉寂后,這聲音真令人吃驚,甚至讓人感到恐怖。大地上厚厚地鋪了一層撕碎的鳥尸,鳥兒們怎么能面對此情此景同聲歌唱呢·但是夜空中就是有這樣猶豫但清亮的鳥鳴,令人心動(dòng),甚至膽寒。在大地仍封凍著的時(shí)候,竟有如此銀鈴般的小聲音急速地劃過暖空,這是怎么回事·不錯(cuò),鳥兒們在不住地鳴囀,叫聲雖然很弱,斷斷續(xù)續(xù),可它卻是在向空中發(fā)出清越的、富有生命力的聲音。
意識到這個(gè)新世界,且是那么快地意識到它,這幾乎令人感到痛苦。國王死了,國王萬歲!可鳥兒們省略了前邊半句,只剩下微弱盲目但充滿活力的一聲“萬歲”!
另一個(gè)世界來了。冬天已去,春天的新世界來了。田野里傳來了斑鳩的叫聲。這種變化還真讓人猛然打個(gè)冷戰(zhàn)。泥土仍然在封凍中,這叫聲讓人覺著來得太早了點(diǎn),再說田野上還散落著死鳥的翅膀呢!可我們別無選擇。從那密不透風(fēng)的黑刺李叢中,一早一晚都會傳出鳥兒的啁啾。
這歌聲發(fā)自何處·一段長長的殘酷時(shí)期剛過,它們怎么如此迅速地復(fù)蘇了·可這歌聲真是從它們的喉嚨里唱出的,像泉眼里汩汩而出的春水。這由不得它們,新的生命在它們的喉嚨里升華為歌聲了,是一個(gè)新的夏天之瓊漿玉液在自顧漲潮的結(jié)果。
當(dāng)大地被寒冬窒息扼殺過后,地心深處的泉水一直在靜靜等待著。它們只是在等待那舊秩序的重荷讓位、融化,隨后一個(gè)清澈的王國重現(xiàn)。就在無情的寒冬毀滅性的狂浪之下,潛伏著令所有鮮花盛開的瓊漿。那黑暗的潮水總有一天要退去。于是,忽然間,會在潮尾凱旋般地?fù)u曳起幾朵藏紅花。它讓我們明白,天地變了,變出了一個(gè)新天地,響起了新的聲音,萬歲!萬歲!
不必去看那些尸陳遍野的爛死鳥兒,別去想陰郁的冰凍或難忍的寒天。不管你怎么想,那一切都過去了。我們無權(quán)選擇。我們?nèi)粼敢猓覀兛梢栽倮淠┤兆?,可以有所毀滅,但冬天畢竟離我們而去了,我們的心會在夕陽西下時(shí)不由自主地哼唱。
即使當(dāng)我們凝視著遍野橫陳的破碎鳥尸時(shí),棚屋里仍然飄來鴿子柔緩的咕咕聲,黃昏中,仍從樹叢中傳出鳥兒銀鈴般的鳴囀。就是在我們佇立凝視這慘不忍睹的生命毀滅景象時(shí),殘冬也就在我們眼皮底下退卻了。我們的耳畔縈回著的是新生命誕生的嘹亮號聲,它就尾隨著我們而來,我們聽到的是鴿子奏出的溫柔而快活的鼓聲。
我們無法選擇世界,我們幾乎沒什么可選擇的。我們只能眼看著這嚴(yán)冬里血腥恐怖的腳步前行。但是我們絕無法阻攔這泉水,無法令鳥兒沉寂,無法阻擋大野鴿引吭高唱。我們不能讓這個(gè)富有創(chuàng)造力的美好世界停轉(zhuǎn),它不可阻擋地振作著自己,來到了我們身邊。不管我們愿不愿意,月桂很快就要散發(fā)芬芳,羊兒很快會立起雙腳跳舞,地黃連會遍地閃爍點(diǎn)點(diǎn)光亮,那將是一個(gè)新天地。