正文

選劇第一:劑冷熱

閑情偶寄 作者:李漁


今人之所尚,時(shí)優(yōu)之所習(xí),皆在“熱鬧”二字。冷靜之詞,文雅之曲,皆其深惡而痛絕者也。然戲文太冷,詞曲太雅,原足令人生倦,此作者自取厭棄,非人有心置之也。然盡有外貌似冷而中藏極熱,文章極雅而情事近俗者,何難稍加潤色,播入管弦?乃不問短長,一概以冷落棄之,則難服才人之心矣。予謂傳奇無冷熱,只怕不合人情。如其離合悲歡,皆為人情所必至,能使人哭,能使人笑,能使人怒發(fā)沖冠,能使人驚魂欲絕,即使鼓板不動(dòng),場上寂然,而觀者叫絕之聲,反能震天動(dòng)地。是以人口代鼓樂,贊嘆為戰(zhàn)爭,較之滿場殺伐,鉦鉦:古代的一種銅制打擊樂器,行軍時(shí)敲打。鼓雷鳴,而人心不動(dòng),反欲掩耳避喧者為何如?豈非冷中之熱,勝于熱中之冷;俗中之雅,遜于雅中之俗乎哉?


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)