正文

從利默伊(Limeul)俯瞰多爾多涅河 1

我在法國西南有間小屋 作者:侯約柏 韓良憶


都快下午五點半了,根據(jù)路標,貝爾熱拉克卻尚在二十公里以外,換句話說,我們從波爾多機場出發(fā),已足足開了一個半鐘頭的車,竟只走了七十多公里的路程。

這下子鐵定要遲到了,原本以為有足夠的時間,可以在六點半以前駛抵不過一百四十公里以外的目的地,跟度假小屋的租賃經(jīng)紀人瑪莉安碰面拿鑰匙,現(xiàn)在顯然要失信了。

這也怪不得別人,誰叫我們?yōu)榱讼攵嗫磶籽坂l(xiāng)野風光,刻意舍快捷的高速公路不走,而改行蜿蜒曲折的鄉(xiāng)鎮(zhèn)道路呢。一路駛來,固然觀賞到了風景,但是車子只要一駛進村落小鎮(zhèn),時速就被限制在三十或五十公里。偏偏路上經(jīng)過的村鎮(zhèn)還真不少,咱家那口子又是個循規(guī)蹈矩的優(yōu)良駕駛,限速多少,他老大就開多少。這會兒,還能怎么辦?趕快打電話給瑪莉安吧。

電話里清脆的女聲問清楚我們所在的位置,“喔,那大概還得兩個小時才到得了。 ”于是改約晚八點在小屋前見。我和約柏好不歉疚,大好的周六傍晚,瑪莉安卻得為兩個搞不清楚狀況的游客加班,只得連聲說對不起。

“別客氣,不礙事,我家住得不遠,一點也不麻煩。 ”瑪莉安溫言細語說,“兩位請慢慢來,別趕,我們可是在多爾多涅呢。 ”

可不是嗎?我們此刻正置身多爾多涅鄉(xiāng)間。而我來到這里,學到的第一件事似乎就是,別用都市的速度,來衡量此地的距離和節(jié)奏,只管放下急躁的心,將緊湊的生活節(jié)拍暫拋身后,就像瑪莉安說的, “Take your time,慢慢來”。

多爾多涅,是我在一年多以前,連聽都沒怎么聽過的地方。它既是法國西南部阿基坦( Aquitaine)行政區(qū)的一個省份,也是一條河的名字,或者正確地講,應該是因為有了這條河,才替這個省取了同樣的名字。

多爾多涅河源自法國中央高原崎嶇的石灰?guī)r地形,它起先向西南方流,進入多省境內(nèi)后改向西行,奔流到波爾多北方約二十公里處,和另一條叫做加龍( Garonne)的河流匯合,注入大西洋。

河流,帶來了雙向交通。不知從多少年前開始,人們就在多爾多涅河上行駛平底駁船,把葡萄酒和木材從上、中游載運到下游的波爾多,再從那兒把貨品轉(zhuǎn)運銷售到 法國各地,甚至海外。古時價值不菲的食鹽則反向而行,從波爾多出發(fā),由運鹽船載運著逆流而上,把日常生活少不得的鹽送到沿岸的城鎮(zhèn)。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號