有時(shí)候,Rebekka教她們教得很抓狂。最后不得已就遣走了幾個(gè),讓她們先去低一個(gè)班級(jí)學(xué)ABC。有個(gè)來(lái)自吉爾吉斯斯坦的女人,對(duì)著黑板抄都不會(huì)。還有一個(gè)印度女人,填一個(gè)調(diào)查問(wèn)卷,交給老師的時(shí)候才想起要寫(xiě)上名字,拿下來(lái)后寫(xiě)上了同桌的名字,而同桌已經(jīng)交了沒(méi)寫(xiě)名的試卷離開(kāi)了。老師不知道到底哪張是她的,問(wèn)了她大半天,告訴她在自己的卷子上寫(xiě)上名字,解釋了十分鐘她才明白。
雖然,我的這些同學(xué)不太聰明,但是都特別友好,我也不排斥她們,學(xué)得慢也有其好處。此刻,我學(xué)德語(yǔ)的心態(tài)和學(xué)英語(yǔ)時(shí)大不相同。我學(xué)英語(yǔ)的時(shí)候?qū)W得太快,給了自己很多壓力,到后來(lái)我的口語(yǔ)和中文一樣流利,可底子卻不扎實(shí)。用英語(yǔ)看書(shū)、看報(bào)特別慢,好多詞匯也忘得干干凈凈。用英文寫(xiě)信的話沒(méi)有問(wèn)題,但用來(lái)寫(xiě)游記就不行。我想,英語(yǔ)已經(jīng)被我學(xué)壞了,如果再想學(xué)好就不容易。大多東西學(xué)得不扎實(shí),也很難安下心來(lái)再好好學(xué)一次。
三年前,托馬斯就打擊我的英語(yǔ)。他看英語(yǔ)報(bào)紙和看母語(yǔ)沒(méi)有什么區(qū)別,速度很快。他老說(shuō)我比蝸牛還慢。他看新聞或者英語(yǔ)電影時(shí)不管是美式發(fā)音還是英式發(fā)音,或者夾帶著些方言他都能聽(tīng)得懂,而我如果沒(méi)有英文字幕,很多時(shí)候反應(yīng)不過(guò)來(lái)。所以他總說(shuō)我絕對(duì)學(xué)不好德語(yǔ)。
從零開(kāi)始學(xué)德語(yǔ),時(shí)間一大把,我便慢慢地學(xué)。要快速學(xué)會(huì)說(shuō)德語(yǔ)并不難,要學(xué)好的話則是持久戰(zhàn)。我多想也能會(huì)德語(yǔ)的“之乎者也”,希望將來(lái)能夠用德語(yǔ)寫(xiě)出一本書(shū),就寫(xiě)我和托馬斯旅行的故事。所以我要慢慢學(xué),就像小時(shí)候?qū)W中文一樣,我要把它學(xué)得跟中文一樣好。
托馬斯是德國(guó)漢堡附近的人,從小說(shuō)Hochdeutsch(標(biāo)準(zhǔn)德語(yǔ))。而奧地利的德語(yǔ)老師大多帶著奧地利的方言。程敏上了好幾個(gè)德語(yǔ)班,說(shuō)每個(gè)老師的發(fā)音都不一樣。所以托馬斯也擔(dān)心我學(xué)了一口奧地利方言回來(lái)。
我倒是不擔(dān)心,目前我以學(xué)語(yǔ)法為主,等基礎(chǔ)打扎實(shí)了再練口語(yǔ)?,F(xiàn)在出門(mén)的話,簡(jiǎn)單的交流也不是問(wèn)題。我對(duì)自己的要求是:將來(lái)孩子學(xué)說(shuō)話的時(shí)候我的水平不比她差,所以也不著急。將來(lái)德語(yǔ)是她的母語(yǔ),中文(我教)是必修課,英語(yǔ)(爸爸教)和希伯來(lái)文(托馬斯的媽媽會(huì)說(shuō)很好的希伯來(lái)文)是選修課,她比我任務(wù)大。