正文

比會見總統(tǒng)更重要的事(2)

教養(yǎng)的關(guān)系花園 作者:畢淑敏


但即使是到了這份可能是以小人之心度君子之腹的地步,我仍然被這個故事里強烈的情感因子所震撼。把孩子的尊嚴和快樂放到如此至高無上的地位,讓我這樣的父母很是汗顏。如果是我等,第一,在時間發(fā)生猛烈沖突的情形下,根本就不會答應(yīng)去看孩子的足球賽。別說是這樣的課外活動,恐怕就是孩子的家長會、畢業(yè)典禮也會為之讓步。個人的事再大也是小事,國家的事再小也是大事,根本就不會挖空心思地計算出時間,以求兩全其美。第二,就算是退上一萬步,我等答應(yīng)了去看孩子的足球賽,也會再三再四地像宣布一個恩賜那樣對孩子說——我非常忙,所以不可能全程觀看,只能到學校蜻蜓點水地走一趟,到此為止,你不要得寸進尺。估計我等的孩子也會乖乖地接受這個現(xiàn)實,絕不敢提出例如賽后發(fā)點心這樣的非分之想。第三,就算是孩子提出了發(fā)點心的奢望,就算我們兒女情長腦子一熱當時答應(yīng)了下來,到了賽場上由于加時賽的變化,時間來不及了,我等一定會毫不猶豫地斷然退席,揚長而去。第四,如果我等因此而遲到了,或許會找一個冠冕堂皇的理由,卻無法坦誠相告是為了給兒子的朋友們分發(fā)點心,因為那似乎是一個難以拿上臺面的尷尬理由……

我不知道以上的假設(shè)是否符合國情,但我敢說自己一定是會這樣做的。我不會把孩子的尊嚴和快樂看得如此重要,我不知道這是對還是錯?

從那個故事結(jié)尾來看,戈爾副總統(tǒng)的遲到,似乎并沒有給兩國關(guān)系帶來劍拔弩張的后果,那位總統(tǒng)表示理解了戈爾,因為他也有一個幾乎同樣大小的孩子。

我覺得這有點兒意味深長。其實,大多數(shù)人也許都能理解這件事,哪怕是我們沒有正好同樣大的孩子。我們都是從孩子走過來的,我們都還記得自己是怎樣期待著父母的關(guān)注,如果能在公開的場合,能和自己的小伙伴們一道受到父母的重視,那是何等的快樂?;谶@樣的理由,成人能夠接納的東西,比我們想象的要多。

如果那天戈爾不去參加莎拉的足球比賽,如果戈爾半道上撤退,莎拉會怎么想呢?莎拉長大之后,如何看待這一天的遭遇?在無數(shù)乖張脆弱的成人衣裳里,往往包裹著一個受過心理創(chuàng)傷的孩子。幼年的無價值感,可以在幾十年后沁出血珠。被忽視和被放棄的感覺,比一切我們所知的武器,更具有持久的殺傷力。

這個可怕的結(jié)論真是比會見總統(tǒng)還重要的事情。在成人的世界里,我們還可以解釋,但是對于孩子,我們只有用行動來表達我們的愛和尊重。愛和尊重,是精神世界的總統(tǒng)。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號