這時,屏幕中出現(xiàn)了故宮前華表的一個特寫。
第九子向沃爾解說道:“明清時,在故宮的前面有倆華表,傳說上面趴伏的是嘲風(fēng),又說是貔貅,也叫望君歸,這里的君,指的是皇帝。不是有句話,國不可一日無主,朝不可一日無君嗎,意思是希望當(dāng)時皇帝出巡或征戰(zhàn)時,出宮不要太久,并希望貔貅助戰(zhàn)勝利,保佑皇帝平安歸來,這叫望君歸。”
沃爾聽后說道:“我看這有點像一個警示擎天柱。”
第九子點點頭,又指著LED屏幕里的紀(jì)錄片,語調(diào)纏綿。
屏幕的黑白畫面里,牡白云帶著孩子們走進(jìn)故宮。
第九子說道:“在故宮里面也有一對華表,叫望君出。就是希望皇帝不要總是沉湎于皇宮大院,還要體察一下民情,就像康熙、乾隆微服私訪,看到趴伏的貔貅,能夠想起貴為龍子、天子的責(zé)任,不僅要給皇室招財進(jìn)寶,還要國富民強,賑災(zāi)祛難,體恤民情。這叫望君出。”
屏幕畫面里,只見貔貅在前面跑著,“滴血玉貔貅”掛件在她雪白的頸間來回地甩動著。第九子追到近前,拽住貔貅,抓著她的“滴血玉貔貅”,從自己兜里拿出一顆紅五星,迫切地說:“咱倆換換?”
“不,俄 ( 我 ) 不干,這可是俄 ( 我 ) 的命根子。”貔貅堅決不同意。
影像中出現(xiàn)了故宮內(nèi)華表。
面對屏幕,沃爾一邊思索著一邊慢慢地說道:“我曾獲得一個信息,你們新中國成立初期,好像就把貔貅定為中國人民銀行的標(biāo)志。”
“懂得不少啊。”第九子似在夸贊沃爾,“貔貅是人們渴望和追求美好生活的吉祥物,我們希望國富民強。”