婦女之友 少女情懷他能夠感同身受,御姐心思他可以完美解讀,上至80歲老太下至3歲幼女,世界上沒(méi)有他不懂的女人。設(shè)身處地溫柔體貼,考慮周到建議周全,警世真理善意謊言,他們總能剛好觸及受傷女人心中最柔軟的地方。學(xué)業(yè)不順了嗎?叔來(lái)給你輔導(dǎo);愛(ài)情不順了嗎?叔來(lái)給你安慰;人生不順了嗎?叔來(lái)給你指引。他們是女人們最后的避難所,但卻永遠(yuǎn)不是愛(ài)情的最佳選擇。
老文青 白衣飄飄的年代早已遠(yuǎn)去,如今已不是靠著寫(xiě)幾首小詩(shī),彈幾支小曲,摘幾朵小花就能虜獲姑娘芳心的時(shí)節(jié)。小伙子有了新的文藝標(biāo)簽,中年人換上了新的社會(huì)面孔,那些不愿意拋棄文藝之心,卻無(wú)法抗拒歲月摧殘匆匆告別青年的文藝男們,在這個(gè)由青春逼人走向發(fā)福謝頂?shù)膶擂螉A縫中終于蛻變成了老文青。有家室的,不愿流俗卻被現(xiàn)實(shí)束縛手腳,心有千幅美好藍(lán)圖也萬(wàn)難實(shí)現(xiàn)其一;堅(jiān)持單身的,抱守心中女神形象在擇偶之路上磕磕絆絆,一腔文藝情懷漸漸不得不向柴米油鹽低頭。或風(fēng)情萬(wàn)種或內(nèi)涵深厚,自我感覺(jué)良好之極,可惜終究只能贏得無(wú)知少女的短暫青睞。
熟男 熟男不是成熟男人的簡(jiǎn)稱(chēng)。穩(wěn)定、寬容、內(nèi)斂、有責(zé)任感……這些都是成熟男人的必備條件,然而并不是所有成熟男人都可以被稱(chēng)為熟男。熟男本身就是一種隱喻和暗示,帶有性感的曖昧。如果說(shuō)成熟的男人都玩過(guò)了、玩累了,渴望穩(wěn)定下來(lái),那么熟男似乎意識(shí)到自己的單身魅力所在,并有意無(wú)意地希望這種吸引力維持一段時(shí)間。
怪叔叔 熱愛(ài)小蘿莉,尾隨高中生,偷窺小女孩,這些變態(tài)行徑都是怪叔叔們的心頭好。戀童癖、易裝癖,也許這些傳統(tǒng)意義上的怪叔叔行為尚屬特例。但如今,怪叔叔的定義范圍已經(jīng)擴(kuò)大,并相繼衍生出了邪惡怪叔叔、善良怪叔叔,甚至魅力怪叔叔等派別。實(shí)際上每個(gè)男人身體里都住著一個(gè)怪叔叔,于是大叔們紛紛搖起怪的大旗,向世界宣告著怪叔叔當(dāng)?shù)馈?/p>
嫩弟弟 魯迅當(dāng)年在信中用兩個(gè)問(wèn)號(hào)兩個(gè)感嘆號(hào)“萌”倒了許廣平,迎來(lái)了第一個(gè)昵稱(chēng)“嫩弟弟”,戀愛(ài)就這樣讓一個(gè)中年男人回到青春的路上。賣(mài)萌不是年輕人的特權(quán),更不是女性的特權(quán),如今,老男人們也可以做回嫩弟弟。嫩弟弟們說(shuō),男人也需要照顧關(guān)懷。任性胡鬧,潑皮無(wú)賴(lài),這些舉動(dòng)和老男人的身份混搭出了別樣的味道。撒個(gè)嬌發(fā)個(gè)嗲,躲在女人背后做一個(gè)小男人,便可以輕松逃避問(wèn)題,化解壓力。
熟年 20世紀(jì)70年代日本人創(chuàng)造的詞匯,最初指老年,后語(yǔ)義擴(kuò)大,泛指中老年,對(duì)應(yīng)為英語(yǔ)的“mature”。2007年日本作家渡邊淳一推出《熟年革命》一書(shū),使“熟年”一詞為中國(guó)人所知。
老男孩 以王朔為典型代表,實(shí)際年齡與心理年齡嚴(yán)重不符。用心理醫(yī)生李子勛的話(huà)來(lái)說(shuō),王朔的情商與智商有差距,心理年齡是十八九歲年輕人的心理特征,比如天不怕、地不怕,很沖動(dòng),事后又會(huì)后悔。
老飄 他們是熟年版的飄一代,有著50歲的年齡,40歲的臉,30歲的身體,20歲的心,可以稱(chēng)為老妖怪,或者說(shuō)是老頑童。他們像年輕人一樣穿T恤帽衫牛仔褲,像年輕人一樣high,唯一不同的只是頭發(fā)略顯花白,臉上多了些皺紋。他們成功消解了年齡的魔咒,成為沒(méi)有年齡感的人。
59歲現(xiàn)象男 有權(quán)不用,過(guò)期作廢,退休之前撈一票,這是一批有權(quán)勢(shì)的人物(政府官員和國(guó)企老總)如紅塔集團(tuán)原董事長(zhǎng)褚時(shí)健、北京首鋼集團(tuán)原總經(jīng)理助理、北鋼公司黨委書(shū)記管志誠(chéng)的典型心態(tài),他們最終倒在了59歲這個(gè)坎兒上?,F(xiàn)在這一群體有年輕化的趨勢(shì),一是有些地方一把手的退出時(shí)間提前,一是權(quán)勢(shì)人物未雨綢繆。
濕葉族 在日本,退了休的男人被稱(chēng)為濕葉族。他們一退休,社會(huì)已沒(méi)有他們的位置,在家里也已經(jīng)沒(méi)有地位,就像葉子離開(kāi)枝頭掉落地面,又不幸被雨水淋濕,黏答答,被沾上的人都叫苦,情何以堪。