館舍人也不知天臺(tái)山在于何處,不敢亂言,便退了下去,整頓酒飯款待。
次早,眾人問(wèn)明路徑,朝佳境村而來(lái)。直到日斜方到,果然頗感幽趣。
二人不敢貪賞,尋所村家喂了馬匹,各人用了些干糧,就依著柬帖所示上路。日夜奔馳。果見(jiàn)有一帶長(zhǎng)松,從山腳起,密排過(guò)山。
眾人進(jìn)了長(zhǎng)松林,那優(yōu)雅真是令人可愛(ài),如行滄海一般。
行了半日,才走出密林,只見(jiàn)四面高山疊翠,廻插摩天。
此時(shí)一陽(yáng)初回,滿山的草木并無(wú)枯槁之意。旦覺(jué)一聲風(fēng)過(guò),泉水與松濤相接,心胸泰然,全無(wú)渣滓。
王孫賈下馬,尋塊大石坐下。孫燕也下了騎。
王孫賈道:“自古隱者休身于泉林之間,雖貴為王侯,富有千金,皆不足以移其志。原來(lái)此間大有境與,即我到此,亦生歸隱之意?;貞浢麍?chǎng)中,真有不堪言其苦者矣!”
孫燕在一旁,一心只想著請(qǐng)他三叔下山,不但未曾聽(tīng)到王孫賈之言,且對(duì)這些山水林木也如視而不見(jiàn)一般。遂道:“老國(guó)卿,此處距天臺(tái)山尚有多少路徑?”
王孫賈道:“將軍,我何以知曉,又未曾來(lái)過(guò)此地!”
孫燕道:“既如此,我等不必在此留戀,以免誤了程途,上天臺(tái)要緊!”
王孫賈只得上馬,行不上數(shù)里,果見(jiàn)一座石橋。過(guò)了石橋,萬(wàn)山俱各不見(jiàn),卻是一塊大地,又有無(wú)數(shù)松林,只聽(tīng)得鳥鵲聲喧,并不見(jiàn)一個(gè)人影。
過(guò)了松林,便有一條小溪攔住,萬(wàn)山朝拱,齊趨此水,左右并無(wú)小徑,只得照東而行,見(jiàn)檜樹便轉(zhuǎn)彎。即見(jiàn)日色全無(wú),萬(wàn)山暉起。那風(fēng)亂壑聲,如龍吟虎嘯,一個(gè)個(gè)心中怯了起來(lái)。且幸月色光明,樹葉中篩下了微些光線,稍見(jiàn)路徑。
眾人不敢停留,摸黑查尋檜樹,待尋完檜樹時(shí),已近黎明。及至天色大明,眾人抬頭一看,迎面一座高山峻嶺,齊整不過(guò),怎見(jiàn)得:
層巒叢翠,
疊嶂流青。
四時(shí)有不謝之花,
百載有長(zhǎng)春之草。
白猿獻(xiàn)果,
斑鹿銜芝,
鶴唳猿啼,
虎嘯龍吟。
真是個(gè)青松翠柳遮紅日,
錦樹琪花繞白云。
眾人只顧瀏覽山景,猛抬頭,見(jiàn)一扇石碑直壁,刻著:“天臺(tái)山”三個(gè)斗大的字。心中無(wú)不歡喜,齊喊:“到了,到啦!”
孫燕道:“老國(guó)卿,快下馬來(lái),不必延遲,我等找洞府罷!”于是從人扶王孫賈下馬。找了多時(shí),只有霧氣騰騰,不見(jiàn)洞府。
王孫賈道:“此處既是天臺(tái)山,必有天臺(tái)洞,將軍不必性急,我等且慢慢尋找不遲。”
眾人又轉(zhuǎn)圈走了一遍,并不見(jiàn)洞口。
王孫賈乃年邁之人,雖有家將扶持,早已氣喘噓噓,只叫奇怪:“山已找到,未見(jiàn)洞府,何也?”