對席勒而言,將悲劇音樂化,這實(shí)際上是一個(gè)他重申強(qiáng)調(diào)而追尋的目標(biāo)。席勒為他的合唱悲劇《墨西拿的新娘》撰寫了前言《論合唱隊(duì)在悲劇中的運(yùn)用》,這份前言為瓦格納關(guān)于以下問題的理論發(fā)揮了重要作用:古希臘合唱隊(duì),用現(xiàn)代的交響樂團(tuán)取代合唱隊(duì)。在這個(gè)前言中,席勒已經(jīng)發(fā)展了把悲劇當(dāng)成樂劇的整體藝術(shù)作品的思想:“然而,悲劇的文學(xué)作品,通過舞臺戲劇的演出,才能成為一個(gè)整體;作家只奉獻(xiàn)話語文字,音樂和舞蹈還必須參與進(jìn)來,使語言文字充滿生機(jī)活力?!痹缭凇秺W爾良的姑娘》中,這種對音樂的悲劇傾向就已經(jīng)初露端倪,正如瓦格納很準(zhǔn)確無誤地感覺到的那樣。1870年,當(dāng)瓦格納和科西瑪再次閱讀席勒的“浪漫主義的悲劇”時(shí),根據(jù)科西瑪5月29日寫的日記,在看完“序言”之后,瓦格納指出:“是的,這一切都匆忙擠向音樂,但是,這并不等于說,藝術(shù)作品在這里是錯誤的,不合適的?!?然而,假如藝術(shù)作品沒有通過與音樂的親和性,展示任何自身完美的詩藝,那么,這種藝術(shù)作品可能就是錯誤的。
一年后,在他的《論歌劇的使命》(über die Bestimmung der Oper)這份報(bào)告中,瓦格納更詳細(xì)地闡述了他在這里暗示的內(nèi)容。在文章里,他把“在某種意義上我們最偉大的戲劇家……稱為歌劇的前期工作者。” 他尤其聯(lián)系歌德和席勒之間的通信,比如,他聯(lián)系到1797年12月29日那封信,在信中,席勒向歌德解釋了他的希望,用歌劇“排斥一般的對自然的模仿”:
我一直對歌劇心存某種信任,正如悲劇由古老的酒神巴庫斯節(jié)日的合唱發(fā)展而來一樣,悲劇也應(yīng)該由歌劇在一種更高貴的形象中展開。在歌劇中,人們真正免除了對自然的那種諂媚的模仿……歌劇也通過音樂的威力,并且通過對感性的一種更自由的、和諧的刺激,促使情志達(dá)到一種更美的孕育,在此,也真正在激情本身中,是一種更自由的戲劇,因?yàn)橛幸魳钒殡S它。
在歌劇的道路上,可能“這個(gè)理想會悄悄潛入到舞臺戲劇中”,這種舞臺戲劇在被時(shí)尚的、市民的戲劇排擠。瓦格納談到為達(dá)到音樂而努力的“理想的激情”,歌德和席勒想通過這種理想的激情,把德國戲劇從“普通的現(xiàn)實(shí)性”中解放出來。瓦格納關(guān)于“理想的激情”這番話說明,在上文引用的、他與科西瑪進(jìn)行的關(guān)于《奧爾良的姑娘》的談話中,他眼前還浮現(xiàn)出席勒那封關(guān)于“歌劇的信”。在瓦格納的全部作品中,他對席勒的戲劇《奧爾良的姑娘》反響最強(qiáng)烈,然而,瓦格納對席勒戲劇最大的欽佩,還屬于《華倫斯坦》三部曲,根據(jù)科西瑪1870年5月13日的記載,瓦格納甚至希望,將來有朝一日在拜羅伊特上演《華倫斯坦》三部曲。
李斯特了解瓦格納與歌德和席勒的親和性。對他而言,這是對如下嘗試的保證:和瓦格納一起,在兩個(gè)作家兼作曲家的聯(lián)盟中,讓昔日兩位作家具有時(shí)代意義的藝術(shù)家之間的友誼重新復(fù)活。李斯特努力在魏瑪古典文學(xué)的足跡中,召喚一個(gè)新的藝術(shù)繁榮時(shí)期。他的這番努力在一項(xiàng)宏偉的計(jì)劃中達(dá)到頂峰,該計(jì)劃深深地打動了同時(shí)代的人,規(guī)模已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過德國的國界:這項(xiàng)計(jì)劃就是,成立一個(gè)“歌德基金會”。1860年2月3日,李斯特致信大公爵卡爾·亞歷山大時(shí)寫到:這項(xiàng)計(jì)劃應(yīng)該把魏瑪重新打造成藝術(shù)中心,使魏瑪作為“新雅典”而獲得聲譽(yù),并且給予魏瑪一種“在文學(xué)和藝術(shù)領(lǐng)域的核心化的影響……給予魏瑪一種德國統(tǒng)一的特征。”