六年前,我?guī)缀趺刻於荚诮箲]中醒來(lái)。表面的原因是經(jīng)濟(jì)上的捉襟見(jiàn)肘。我已經(jīng)在前一年(也就是2007年)成為所謂的自由職業(yè)者,以翻譯和寫作為生。正如大家所知道的,這碗飯并不容易吃,稿酬原本就微薄,付款方還經(jīng)常以各種理由拖欠。我對(duì)物質(zhì)的要求固然很低,但生活在百物昂貴的上海,兼要履行部分贍養(yǎng)家人的責(zé)任,所以總是感到入不敷出。更深的原因是生活上的彷徨掙扎。當(dāng)時(shí)我已近而立之年,大學(xué)畢業(yè)后浪跡滬上數(shù)載,先后換過(guò)幾份工作,卻始終不如意,最后干脆辭職了事。然而自由職業(yè)這條路很少有人走,我缺乏可以借鑒的例子,并不知道未來(lái)會(huì)怎樣,日常難免興起“讀書擊劍兩無(wú)成”的悲嘆。
就是在這樣的窘境中,有位相識(shí)多年的朋友在外面吃飯的時(shí)候問(wèn)我:“你替出版社翻譯那么多暢銷書,拿到的錢卻很少,何不考慮自己做出版?”我想這是個(gè)值得嘗試的選擇。這位朋友說(shuō),他看過(guò)一本叫做《與神對(duì)話》的書,覺(jué)得非常好,提議將其作為我們公司的第一個(gè)產(chǎn)品。我回家后在網(wǎng)上找到這本書的英文原版,瞄了幾眼之后大為震驚,隨即迫不及待地連夜讀完。這次閱讀立竿見(jiàn)影地治愈了我的焦慮,以及其他諸如懷才不遇、自怨自艾、憤世嫉俗等負(fù)面情緒。因?yàn)椤杜c神對(duì)話》讓我頓悟,原來(lái)我的生活如此困頓,并非由于上面提到的兩個(gè)原因,而是別有其他可以通過(guò)扭轉(zhuǎn)自己的認(rèn)識(shí)而消除的根源。
說(shuō)起來(lái)真是機(jī)緣巧合,大陸每年出版的翻譯圖書數(shù)以萬(wàn)計(jì),眾多出版機(jī)構(gòu)為了獲得外國(guó)——尤其是英美——暢銷書的權(quán)利不惜搶破頭,但唐納德·尼爾·沃爾什這部曾經(jīng)雄踞《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書排行榜137周、在美國(guó)銷量高達(dá)數(shù)百萬(wàn)冊(cè)的代表作在國(guó)內(nèi)竟然無(wú)人問(wèn)津。那位朋友與我合伙注冊(cè)的公司幸運(yùn)地買下了中文簡(jiǎn)體字版權(quán),我翻譯的版本順利通過(guò)政府部門審查,順利在2009年夏天和讀者見(jiàn)面。
《與神對(duì)話·第1卷》出版以后,我收到許多熟悉朋友和陌生讀者的反饋。有些人和我的經(jīng)驗(yàn)相似,發(fā)現(xiàn)他們的負(fù)面情緒在閱讀以后煙消云散;有些人說(shuō)他們和戀人、家人、朋友的關(guān)系得到了改善;有些人甚至說(shuō)這本書徹底改變了他們的生活——當(dāng)然是好的改變。但是我國(guó)數(shù)十年來(lái)推行的無(wú)神論教育讓更多的人對(duì)書名產(chǎn)生了懷疑,他們想知道這是不是一本枯燥無(wú)趣的宗教類圖書。答案有簡(jiǎn)單的,也有復(fù)雜的。簡(jiǎn)單的答案是,你可以說(shuō)它是宗教類圖書,但前提是這里所說(shuō)的并非傳統(tǒng)意義上的宗教。復(fù)雜的答案則要從宗教的定義和歷史演變說(shuō)起。
宗教很可能是最難以厘清詞匯,但是總的來(lái)說(shuō),宗教是某個(gè)地區(qū)的人民共同擁有的宇宙觀、世界觀和人生觀的總和。宗教試圖回答的是三個(gè)終極謎團(tuán):宇宙到底是怎么來(lái)的?世界應(yīng)該是哪個(gè)樣子?人們活著究竟是為了什么?其他所有疑問(wèn)可以說(shuō)都是從這三個(gè)謎團(tuán)派生出來(lái)的。生活不同地區(qū)的民族,最初由于客觀環(huán)境的差別,對(duì)這些問(wèn)題產(chǎn)生了不同的看法,在此基礎(chǔ)上形成了不同的宗教。各種宗教觀念影響了各個(gè)民族的歷史,這反過(guò)來(lái)又強(qiáng)化了不同宗教的差異。古代交通不便,世界各地的交流困難而且稀少,所以幾個(gè)主要宗教之間的區(qū)別是很大的,比如歐洲的基督教、中東地區(qū)的伊斯蘭教、亞洲南部的印度教和佛教,以及中國(guó)的民間宗教,它們?cè)诮M織形式和基本教義都有很大的不同。當(dāng)然,國(guó)與國(guó)的人員商貿(mào)往來(lái)已有數(shù)千年歷史,曾經(jīng)在著名的絲綢之路上流通的,不僅是有色有相的貨物,還有無(wú)形無(wú)狀的思想觀念,所以今天的學(xué)者發(fā)現(xiàn),其實(shí)東西方宗教有頗多相通之處。