我的妻子,帕梅拉·凱斯樂,是我創(chuàng)作和生活中最好的搭檔。帕梅拉曾經(jīng)是一名《華盛頓郵報》的記者,出版過《解密華盛頓》(Undercover Washington)一書,該書揭秘了各方間諜在美國首都華盛頓的秘密住址。我對聯(lián)邦調查局總部、聯(lián)邦調查局學院、華盛頓地區(qū)辦公室以及聯(lián)邦調查局實驗室進行的關鍵采訪中,帕梅拉一直陪伴左右。本書最為精彩的部分,栩栩如生的描述,都少不了帕梅拉的參與和意見。本書的原稿也是在她的編輯和潤色之后才得以成型。我是如此地慶幸能夠成為她的愛人,得到她的全力支持,還能有她一直在旁指點迷津。
我還要感謝我的成年子女們—瑞切爾·凱斯勒和格雷格·凱斯勒—給予我的愛和支持。當然,我的養(yǎng)子—討人喜愛的麥克·懷特海德也是他們當中堅定的一員。
在我準備前一本書《在總統(tǒng)的特勤局:火線特工和保衛(wèi)總統(tǒng)的那些事兒》( In the President’s Secret Service: Behind the Scenes with Agents in the Line of Fire and the Presidents They Protect )的過程中,皇冠出版公司的出版經(jīng)理瑪麗·喬特伯斯基提出過非常棒的建議,同時還對稿件做了精心的編輯和修改。就圖書出版而言,瑪麗和她的團隊真是無人能及。
我也非常幸運能夠遇到我的代理人—三叉戟媒體集團的總裁羅伯特·戈特利布。自1991年以來,羅伯特就一直在引導我的圖書寫作生涯,不斷地給我支持和鼓勵,不斷擦亮我的思想火花。
在這本書的準備過程中,聯(lián)邦調查局給予了我前所未有的特權。我非常感謝聯(lián)邦調查局的局長羅伯特·穆勒三世、負責公共事務的助理局長邁克爾·科坦以及公共事務部門的蘇珊·麥基,感謝他們?nèi)粚iT抽出時間來協(xié)助我完成本書的資料搜集。
前任聯(lián)邦特工社團為本書提供了可用的135份口述史實,最早的事跡可以追溯到魯多夫·阿貝爾一案。我非常感謝西恩·麥克維尼和克雷格·多特洛提供的幫助。
上百名現(xiàn)任或前任聯(lián)邦特工為我最終成稿貢獻了他們的經(jīng)驗,分享了他們的洞見。我對他們表示由衷的感謝。