請你們不要給中國人丟臉好不好?
——一內(nèi)地旅行團(tuán)搭乘新加坡航空公司航班,用餐后全團(tuán)客人把不銹鋼刀叉收入囊中。空姐請求他們歸還,無人理睬,直到領(lǐng)隊(duì)說出這句狠話,才不情愿地交出。
感謝上帝,我們還有這些假貨!
——肯尼亞每年吸引大量中國游客,他們熱衷于買象牙、獅子牙、犀牛角等,這違反當(dāng)?shù)胤桑簧偕特湆⒓儇涃u給他們??夏醽唽?dǎo)游阿布這樣表示。
一進(jìn)門,就目不斜視,一直往前走,先去看皇帝坐在哪兒,再看皇帝躺在哪兒,再看皇帝在什么地方休息,然后就出門了。其實(shí)我們兩邊都有很多文物的展覽,但觀眾還是一直往前走。
——北京故宮博物院院長單霽翔說,游客只是把故宮當(dāng)成一個景點(diǎn)。他表示要用8年時間把故宮建設(shè)成為世界一流博物館。
敢來北京旅游的人一定都是敢死隊(duì)的。
——國慶假期各地游客涌入北京,僅2013年10月3日一天進(jìn)京游客就達(dá)到了110萬人的峰值。但霧霾天為這種歡慶氣氛蒙上陰影,一位進(jìn)京游客在微博上寫道。
你知道現(xiàn)在在中國誰最有錢嗎?就是中國人自己。外國人只是中產(chǎn)階級。
——一位外國人在紐約時報中文網(wǎng)發(fā)表文章講述自己在北京通州跟狗販殺價的經(jīng)過,這是他說服狗販的理由。
以前,中國男人大多把縫在西服袖子上的商標(biāo)留著,這樣大家就能知道他們穿的是什么牌子的衣服。但現(xiàn)在他們越來越喜歡設(shè)計(jì)低調(diào)的奢侈品了。
——匯豐銀行奢侈品消費(fèi)專家埃爾旺·朗堡表示。
當(dāng)一個中國人能非常自信、自然地念出這些品牌的外文名字時,就體現(xiàn)出一種更高的品位,并使其在社交圈內(nèi)擁有某種可信度。
——《華爾街日報》文章稱,中國的精英們已經(jīng)懂得,擁有奢侈品只表明一個人能買得起這種商品,而掌握其正宗的外文發(fā)音才表明一個人懂得欣賞品牌背后的文化。
在中國,人們喝星巴克咖啡是為了在咖啡杯里小小體驗(yàn)一把夢寐以求的奢華生活。
對許多人來說,星巴克咖啡事實(shí)上是住房、汽車以及超出財力范圍的奢侈享受的替代品。
——雷小山(ShaunRein)在《廉價中國的終結(jié)》(TheEndofCheapChina)一書中如此詮釋星巴克在中國的成功。
它們真正的門店在香港或巴黎。它們的內(nèi)地門店只是宣傳店面而已。
——路透社報道稱,奢侈品牌用“賭場策略”迎合中國人,即消費(fèi)者可在內(nèi)地支付訂金,隨后乘飛機(jī)前往香港完成購買。一家中國奢侈品咨詢公司創(chuàng)始人勒妮·哈特曼這樣說。
中日韓混血兒Jina每天都要化妝,每個月都要染發(fā),享受被視為“怪人”的感覺。
英國文化如今在中國很吃香,是身份、地位、財富和成功的象征。中國新富階層喜好英國古裝劇、威士忌俱樂部,關(guān)注英國王室。
——與中國人做生意8年的英國商人理查德·克雷格在接受《每日快報》采訪時說。