正文

劉邦:手敕太子

家訓(xùn) 作者:陳明


吾遭亂世,當(dāng)秦禁學(xué)[1],自喜,謂讀書無益。洎踐阼以來[2],時(shí)方省書,乃使人知作者之意。追思昔所行,多不是。

堯舜不以天下與子而與他人[3],此非為不惜天下,但子不中立[4]耳。人有好牛馬尚惜,況天下耶。吾以爾是元子[5],早有立意,群臣咸稱汝友四皓[6],吾所不能致,而為汝來,為可任大事也。今定汝為嗣[7]。

吾生不學(xué)書[8],但讀書問字而遂知耳。以此故不大工,然亦足自辭解。今視汝書,猶不如吾。汝可勤學(xué)習(xí),每上疏宜自書[9],勿使人也。汝見蕭、曹、張、陳諸公侯[10],吾同時(shí)人,倍年于汝者,皆拜。并語于汝諸弟。吾得疾遂困,以如意母子[11]相累,其余諸兒,皆自足立[12],哀此兒猶小也。

【注釋】

[1]當(dāng)秦禁學(xué):指秦始皇焚書坑儒,禁止民間閱讀《詩》《書》,蕩盡古學(xué)。

[2]洎踐阼以來:自即位以來。

[3]“堯舜”句:指上古時(shí)代,堯、舜實(shí)行禪讓制,不將天子位傳給自己的兒子,而傳給其他賢人。

[4]不中立:德行和才能不足以被立為王。

[5]元子:嫡長子。

[6]四皓:指秦末隱居商山的東園公、甪里先生、綺里季、夏黃公。四人須眉皆白,故稱商山四皓。高祖召,不應(yīng)。后高祖欲廢太子,呂后用張良計(jì),迎四皓,使輔太子,高祖以太子羽翼已成,乃消除改立太子之意。

[7]嗣:接續(xù),繼承。此指儲(chǔ)君。

[8]書:書法,書寫。

[9]每上疏宜自書:指每次上疏都要自己親手書寫。

[10]蕭、曹、張、陳諸公侯:指蕭何、曹參、張良、陳平諸位公卿大臣。

[11]如意母子:指劉邦寵妾戚姬和趙隱王劉如意,劉邦去世后,母子二人被呂后所害。

[12]自足立:自己長大獨(dú)立。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)