過(guò)故人莊①
故人具雞黍,邀我至田家②。綠樹村邊合,青山郭外斜③。
開軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻④。待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花⑤。
注釋
①過(guò):這里是拜訪、訪問(wèn)的意思。
②具:備辦。雞黍:泛指待客的飯菜。
③合:環(huán)繞。郭:外城。
④軒:窗戶。場(chǎng):打谷場(chǎng)。圃:菜園。話桑麻:暢談農(nóng)事。古代常以桑麻喻農(nóng)事。
⑤就:接近,此為欣賞的意思。
賞析
這首詩(shī)是作者隱居鹿門山時(shí)到一位山村友人家做客所寫。一、二句從應(yīng)邀寫起,“故人”說(shuō)明不是第一次做客。三、四句是描寫山村風(fēng)光的名句,綠樹環(huán)繞,青山橫斜,猶如一幅清淡的水墨畫。五、六句寫山村生活情趣。面對(duì)場(chǎng)院菜圃,把酒談?wù)撉f稼,親切自然,富有生活氣息。結(jié)尾兩句以重陽(yáng)節(jié)還來(lái)相聚寫出友情之深,言有盡而意無(wú)窮。全詩(shī)沒(méi)有一個(gè)夸張的詞語(yǔ),卻把美麗的山村風(fēng)光和平靜的田園生活表現(xiàn)得那么富有詩(shī)意,語(yǔ)言樸實(shí)清新,意境鮮明,富有濃厚的生活氣息,從而成為自唐代以來(lái)田園詩(shī)中的佳作。