黃鶴樓送孟浩然之廣陵①
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州②。
孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見(jiàn)長(zhǎng)江天際流③。
注釋
①?gòu)V陵:現(xiàn)在的江蘇省揚(yáng)州市。之:去。
②煙花三月:指江南春天的景物。陰歷的江南三月正是花開(kāi)之時(shí),田野上常有迷迷茫茫的霧氣,古人稱之為“煙花”。下?lián)P州:到揚(yáng)州去。下,是指順流直下。
③碧空盡:消失在碧色的天空中。唯見(jiàn):只見(jiàn)。天際:天邊。
賞析
這首送別詩(shī),大約寫(xiě)于開(kāi)元二十年(732)前后。陽(yáng)春三月,友人孟浩然與詩(shī)人揮別于 “天下江山第一樓 ”——黃鶴樓,乘棹東行。友人的孤帆已消失于碧水藍(lán)天之際,詩(shī)人卻仍久久佇立,似乎渴望東流的江水能載著他的深情,伴友人遠(yuǎn)行。全詩(shī)意境闊大,情深意摯,不愧為一首傳誦千古的杰作。