錢唐湖春行①
孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低②。
幾處早鶯爭(zhēng)暖樹,誰家新燕啄春泥。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤③。
注釋
①錢唐湖:即西湖,在今浙江省杭州市西,唐時(shí)改“錢塘”。
②云腳:古人稱流蕩不定像在行走的云氣為“云腳”。
③白沙堤:簡(jiǎn)稱白堤。在今杭州西城外,沿堤向西南行直通孤山。相傳為白居易所筑。
賞析
孤山在西湖后湖與外湖之間,峰巒聳立,上有孤山寺,是湖中登覽勝地。賈亭在當(dāng)時(shí)也是西湖名勝。詩(shī)人以如花妙筆為我們勾勒出一幅湖上早春的寫意山水畫。秋冬水落,春水新漲,在水色天光的混茫中,天空里舒卷起重重疊疊的白云,和湖面上蕩漾的波瀾連成一片。大自然從沉睡中醒來,“早鶯”搶著向陽(yáng)的暖樹,來試它婉轉(zhuǎn)的歌喉;“新燕”啄泥銜草,營(yíng)建新巢,帶給人們一種春天初見的喜悅。“幾處”、“誰家”突出了還是初春,可是這蓬勃的春意,會(huì)傳播開去,很快就會(huì)姹紫嫣紅,綠毯般的嫩草也會(huì)遍地都是。騎著馬兒走在這楊柳依依、平坦修長(zhǎng)的白沙堤上將是詩(shī)人最大的樂趣。詩(shī)的前四句寫湖上春光,從“孤山”一句生發(fā)出來;后四句專寫“湖東”春景,歸結(jié)到“白沙堤”。詩(shī)以“孤山寺”起,以“白沙堤”終,從點(diǎn)到面,又由面回到點(diǎn),中間轉(zhuǎn)換,不見痕跡,結(jié)構(gòu)巧妙。