7 七步詩
曹植
煮豆持作羹[1],漉豉[2]以為汁。
萁[3]在釜[4]下燃,豆在釜中泣。
本自同根生,相煎何太急[5]。
(選自《三曹詩選》,中華書局2005年版)
【注釋】
[1]羹:濃湯。
[2]漉(lù):過濾。豉(chǐ):熟后發(fā)酵的豆子。
[3]萁(qí):豆莖。
[4]釜(fǔ):古代的一種鍋。
[5]何太急:為什么這么著急。
【閱讀提示】
曹植(192—232),字子建,沛國譙(今安徽亳州)人,三國曹魏著名文學(xué)家,建安文學(xué)代表人物,與曹操、曹丕合稱為“三曹”。南朝宋文學(xué)家謝靈運評價曹植“天下才有一石,曹子建獨占八斗”。
《世說新語》記載,魏文帝曹丕妒忌曹植的才學(xué),命曹植在七步之內(nèi)作出一首詩,否則將被處死,曹植應(yīng)聲而作《七步詩》,并用豆萁燒火煎煮豆子,比喻骨肉相殘,語言淺顯,寓意明確,廣為流傳。
【朗讀】
王子瑜
王子瑜,廣西壯族自治區(qū)欽州市人和小學(xué)學(xué)生,曾獲全國少年兒童經(jīng)典誦讀優(yōu)秀人才展示“中華好童聲”榮譽稱號。