*2/V.S.奈保爾寫給卡姆拉·奈保爾[1]
星期五,9/2
親愛的卡姆拉:
我們今天收到了你的電報(bào)。
你要保持清醒。你現(xiàn)在在安全的土地上。去印度大廈,去看看〔他們〕做了什么樣的安排:你去印度的旅費(fèi)誰(shuí)來支付?需要多少錢?絕不能接受奢華的安排。盡量限制在六十英鎊以內(nèi)(約三百西印度群島元)。
恕我直言,每年我最多能償還八百元。我不能讓我的家人負(fù)擔(dān)更多債務(wù)了。如果旅費(fèi)超過三百元,我就要開始擔(dān)憂了。
然后,你要仰仗舅舅了。你或許得找一份工作,讓舅舅給你提供食宿,直到你存夠回家的路費(fèi)以及還給爸媽的錢。
我在努力償還七百元。還得靠那邊。[2]
現(xiàn)在盡量不要抱太大希望。英國(guó)是個(gè)文明安全的國(guó)度。人們不用炫耀古老的文化;他們有自己的文化,不用因?yàn)闆]有文化靠吹噓過去的成就來讓別人道歉。
你的舅舅似乎很寬容。那件事后,我們大家都那么對(duì)他,我覺得他很寬宏大量。我不知道自己會(huì)不會(huì)如此大度。
去問問他們什么時(shí)候開始支付你的補(bǔ)助。
不要擔(dān)心。這是一場(chǎng)冒險(xiǎn)。我覺得你會(huì)玩得很快樂的,好好享受。
記得凡事都要問清楚。我的意思是,所有的事??防?,英國(guó)很安全,你的舅舅很可靠,我們現(xiàn)在只要償還五百元就可以了。能讓你看看英國(guó),我很樂意替你還錢。不要擔(dān)心,如果你真的了解我,你可以想象得出來,我有多么享受這場(chǎng)冒險(xiǎn)。
不要讓那些該死的印度人給你做任何奢華的安排,比如豪華的旅程、奢華的酒店之類的。要問清楚每項(xiàng)安排的價(jià)格。
我覺得很難為情。但我很快就會(huì)給瑪穆寫信的。玩得開心點(diǎn)!
V.S.奈保爾
大家都很好,事情也都順利。
速回信。
[1] 這封航空信的郵票被人撕掉了,略有損毀。
[2] V.S.奈保爾的母親德拉帕蒂后來從她母親那兒借錢償還了卡姆拉赴印度的旅費(fèi)。