《明代散文選譯(修訂版)》是一套以文史為主的大型的古籍名著今譯叢書??紤]到普及的需要,考慮到讀者對象,就每一種名著而言,除個別是全譯外,絕大多數(shù)是選譯,即對從該名著中精選出來的部分予以譯注,譯文力求準確、通暢,為廣大讀者打通文字關,以求能讀懂報紙的人都能讀懂它。 《明代散文選譯(修訂版)》:無論是思想內容的表現(xiàn)上,還是藝術形式的創(chuàng)造上,明代散文在我國古代散文發(fā)展史上的地位都是不容忽視的。近三百年的明代散文發(fā)展史,大致經歷了洪武、永樂、弘治、嘉靖、萬歷和崇禎六次顯著的變化。在這期間,出現(xiàn)了眾多的文學流派,他們或著意于傳統(tǒng)的恢復,或致力于新形式的創(chuàng)造;或強調心靈世界的開拓,或力主對現(xiàn)實社會的反映。