塞上聽(tīng)吹笛
雪凈胡天牧馬還①,月明羌笛戍樓間②。借問(wèn)梅花何處落③?風(fēng)吹一夜?jié)M關(guān)山。
①牧馬:古代每稱游牧民族入境侵?jǐn)_為牧馬。賈誼《過(guò)秦論》:“乃使蒙恬北筑長(zhǎng)城……胡人不敢南下而牧馬?!?/p>
②羌笛:樂(lè)器名,原出古羌族,長(zhǎng)二尺四寸,四孔。
③“借問(wèn)”句:笛曲有《梅花落》,屬漢橫吹曲,參見(jiàn)《樂(lè)府詩(shī)集》卷二四。
本詩(shī)詩(shī)題《國(guó)秀集》作“和王七度玉門關(guān)上吹笛”,《全唐詩(shī)》作“和王七玉門關(guān)聽(tīng)吹笛”。王七即王之渙(參見(jiàn)《唐人行第錄》),其“玉門關(guān)聽(tīng)吹笛”詩(shī),就是今存《涼州詞二首》其一:“黃沙直上白云間,一片孤城萬(wàn)仞山。羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)?!痹?shī)蓋即作于玉門關(guān),改以“涼州詞”為題者,乃是經(jīng)歌人播唱而以樂(lè)曲命名。本詩(shī)與王詩(shī)用韻相同,當(dāng)系王詩(shī)的和作。王詩(shī)約作于開(kāi)元中,高詩(shī)乃事后追和(開(kāi)元中高未到過(guò)玉門關(guān)),作年當(dāng)晚于王詩(shī),姑編于此。
高詩(shī)“月明”句與王詩(shī)“羌笛”句相應(yīng),但從整體而言,高詩(shī)可謂另辟新境。它描寫了入侵的胡人退走后,邊境月夜美麗寧?kù)o的景象和氣氛,境與情皆異于王詩(shī)。兩詩(shī)同寫聞笛,而吹奏的曲子與所蘊(yùn)含的感情都不同。王詩(shī)吐露了久戍思?xì)w的征人的心聲,高詩(shī)則流露了作者對(duì)邊塞的向往之情。王詩(shī)深沉蘊(yùn)藉,高詩(shī)爽朗明快,但在耐人尋味方面又有共同之處。