正文

塞萬提斯先生或堂吉訶德騎士

站在金字塔尖上的人物 作者:葉兆言 著;丁帆,王堯 編


塞萬提斯先生或堂吉訶德騎士

1

偉大的歌德在看了莎士比亞的著作以后,曾經(jīng)發(fā)過這樣的感嘆,說僅僅是看了一頁,就讓人終生折服。他形容那種受啟示的感覺,仿佛一個生來是瞎子的人,“由于神手一指而突然得見天光”。歌德狠狠地夸獎一番早已不在人間的莎士比亞,說自己因此獲得了思想的解放,因此“跳向了自由的空間”,甚至突然覺得自己“有了手和腳”。

歌德對莎士比亞的評價也引起了我深深的感嘆。這是一個同行之間的互相敬佩和贊美,是棋逢對手將遇良才的惺惺相惜,我想莎士比亞在天有靈,一定會為有歌德這樣的知音感到安慰。當(dāng)然不僅僅是敬佩,作家之間的贊美和嫉妒往往分不開。歌德把莎士比亞的成功歸結(jié)為“不受干擾、天真無邪的、夢游癥似的創(chuàng)作活動”,認(rèn)為能產(chǎn)生莎士比亞的那個偉大時代已經(jīng)結(jié)束了,因為到歌德的那個時代,作家必須“每天都要面對群眾”。在歌德心目中,作家當(dāng)時的處境已經(jīng)十分險惡,“每天在五十個不同地方所出現(xiàn)的評長論短,以及在群眾中所掀起的那些流言蜚語,都不容許健康的作品出現(xiàn)”。作為一個功成名就的作家,歌德說到這些話題,就忍不住有些生氣,他覺得“一種‘半瓶醋’的文化滲透到廣大群眾之中”,這種文化的普及不僅無助于藝術(shù)的發(fā)展,恰恰相反,反而是“一種妖氛”和“一種毒液”,“會把創(chuàng)造力這棵樹從綠葉到樹心的每條纖維都徹底毀滅掉”。

今天回過頭來看歌德時代,猶如歌德當(dāng)年回首莎士比亞時代。五百年前如此,二百年前也如此,歷史總是有著驚人的相似之處。

2

海涅曾自說自話地過了一回評委的癮,他將戲劇藝術(shù)的桂冠頒給了莎士比亞,將詩歌藝術(shù)的桂冠給了歌德,剩下的最后一個獎項小說藝術(shù),猶豫了一下,便隨手給了塞萬提斯?;蛟S正是因為這種并列提名的三巨頭關(guān)系,我在談到塞萬提斯的《堂吉訶德》之前,首先想到的竟然是莎士比亞和歌德。

我很遺憾自己不能像歌德那樣敏銳,一眼就看出一個天才作家的偉大之處。說老實話,充分認(rèn)識塞萬提斯,對于我這種遲鈍的大腦來說,顯然需要一個漫長的過程。雖然很早就知道海涅對塞萬提斯的評價,但是這并不意味著我就贊同這種觀點(diǎn)。要認(rèn)定某個作家排名第一,這并不是件容易的事情。我只記得海涅曾用詩一般的語言來描述堂吉訶德,說自己還是一個孩子時,就已經(jīng)義無反顧地迷戀上了這本書。少年時的海涅還不會默讀,他不得不大聲地朗讀著每一個字,結(jié)果小鳥樹木溪水花朵,都聽到了他念出來的一切:

由于這些天真的無邪的生物和孩子一樣不懂得諷刺是怎么回事,所以把一切也都這樣認(rèn)真地看待,于是便同我一道哭將起來,分擔(dān)著不幸騎士的苦難,甚至一棵龍鐘的老橡樹也不住地抽咽,瀑布則急速地抖動著它的白胡子,像是在那里斥責(zé)世風(fēng)的低下。

我仿佛看到少年海涅正在園子里大聲朗讀《堂吉訶德》,天氣陰郁,灰色的天空飄浮著可惡的云霧,黃色的殘葉凄涼地從枝頭跌落下來,尚未開放的花蕾上掛著淚珠,夜鶯的歌聲早已消逝。堂吉訶德經(jīng)過漫長的漂泊以后,在與白月騎士的決斗中,高高地從馬上摔了下來,他沒有掀開面甲,就像在墳?zāi)估镎f話一般,以一種低沉無力的聲音宣布,自己心目中的女人才是世界上最美麗的女人,他是地球上最不幸的騎士,不能因為他的無能就不信這個真理。雖然已經(jīng)被打敗了,但是他絕對不能放棄真理。少年海涅讀到這一段文字的時候,那顆稚嫩的心都差不多快碎了,他做夢也想不到,在一千多頁的著作即將讀完之際,自己心目中的勇敢騎士竟然得到了這樣一個下場。最讓讀者接受不了的,是戰(zhàn)勝世上最高尚最勇敢的堂吉訶德騎士的人,那個自稱白月騎士的家伙,竟然只是一個喬裝打扮的“理發(fā)師”。海涅顯然弄錯了,戰(zhàn)勝堂吉訶德的不是理發(fā)師,而是一個與堂吉訶德同村的鄉(xiāng)間學(xué)士。在塞萬提斯的筆下,那個鄉(xiāng)間的學(xué)士不像農(nóng)村秀才,更像一名今天的大學(xué)生。

我所以忘不了這一幕,是因為和少年海涅一樣有著深深的同感。這確實是一個煞風(fēng)景的場面,是孩子們不愿意看見的結(jié)局,一個敢與風(fēng)車搏斗的戰(zhàn)士,一個面對獅子面不改色的好漢,最后竟然輸給了那位被誤解為理發(fā)師的鄉(xiāng)間學(xué)士。這種巨大的反差折磨著小孩子天真的心靈,以至于我一想到堂吉訶德,就忘不了他那副狼狽不堪的愁苦面容。童年記憶的碎片已拼湊不起一個完整真實的想法,我只記得自己最初并不覺得堂吉訶德可笑,對于一個孩子來說,他的智力似乎還不足以理解可笑這個字眼。我只是覺得堂吉訶德有點(diǎn)傻,想不清楚他為什么就不明白風(fēng)車不是魔鬼,不明白獅子會吃人,我頑固地相信,他打不過白月騎士的原因,是他的馬還沒有溜好,是他剛生過一場大病。而且我一直想不清楚,堂吉訶德為什么不明白走遍天下苦苦追尋的心愛女人,其實就在自己身邊,而且這位世界上最美麗的女人不過是一個村姑。

事實上,我最初讀到的還不是傅東華先生翻譯的《堂吉訶德》,在我的少年時代,這兩大冊書似乎太厚重了一些。我最先接觸的是一本薄薄的小人書,根據(jù)蘇聯(lián)電影的拍攝畫面編輯而成。所有的畫面都是藍(lán)色的,好像是用印藍(lán)紙印出來一樣。我的少年時代曾擁有過厚厚的一疊小人書,它們是我最好的朋友,伴隨我走過了寂寞的童年。這些連環(huán)畫都是父親在勞動改造時購買的,那時候,他被打成了右派,發(fā)配到農(nóng)村大煉鋼鐵,成天守著土制的小高爐,閑極無聊,便在公社的新華書店一本接一本地買電影連環(huán)畫。自從懂事以后,這些連環(huán)畫就成為父親送我的最初禮物,而在這一大堆連環(huán)畫中,給我留下最深刻記憶的只有兩本,一本是《堂吉訶德》,一本是《牛氓》。很長時間里,我喜歡堂吉訶德的故事,卻不喜歡堂吉訶德本人,不喜歡的原因不是因為他可笑,而是覺得他傻。少年時代更能吸引我的是英雄夢想。在孩子的心目中,英雄可以戰(zhàn)勝風(fēng)車,可以打敗獅子。我更愿意自己能成為牛氓那樣的人,不僅是我,與我同年齡的一代人,都深陷在英雄主義的泥沼之中。我們喜歡的是紅軍爬雪山過草地那樣的故事,喜歡出生入死最后修得正果的那種革命理想主義。

我記得自從識字以后,最喜歡的讀物是解放文藝出版社出版的《紅旗飄飄》。

3

我甚至弄不明白我們這代人和八個樣板戲究竟是什么樣的關(guān)系。是因為八個樣板戲造成了一代人的審美情趣,還是一代人的審美情趣造成了八個樣板戲的橫空出世。很長一段時間里,大家并不覺得“高大全”的三突出原則有什么不妥,這就仿佛在西方古典主義時期沒有什么人懷疑“三一律”一樣。時過境遷,我更愿意把它理解成一種集體的智力低下,事實上,智力低下的現(xiàn)象永遠(yuǎn)會是一種客觀存在,看看今天的電視劇,看看今天的那些文化現(xiàn)象,那些流行的文化觀點(diǎn),看看那些自以為是的精英,說是五十步笑一百步并不夸張。如果堅信今天的認(rèn)識水準(zhǔn)就一定比過去高,這種觀點(diǎn)其實未必正確。

今天的讀者很少再會去拜讀《堂吉訶德》。文科大學(xué)生只是為了應(yīng)付填充考試,才會去注意這本書的書名和作者的生卒年代?!短眉X德》在過去就不是一本重要的讀物,今天更不是。我常常會做這種沒有任何意義的瞎想,自己的青少年時代,如果有電視,有那么多狗屁一股的肥皂劇,有那么多精彩的足球賽,我大約也不會興致勃勃地去讀塞萬提斯的著作。處在一個沒有電視時代的讀者,真說不清楚是幸運(yùn)還是不幸運(yùn)。讀不讀《堂吉訶德》也是人生的一種機(jī)緣,我的青少年時代是一個文化的大沙漠,外國文學(xué)幾乎都屬于禁書之列,雖然我沒有像海涅在花園里讀《堂吉訶德》那樣的優(yōu)雅機(jī)會,但是幸運(yùn)的是,我的手頭偏偏就有這樣一本書,而且我還有一個會寫詩的堂哥,他的詩在那個特殊的年代里,讓我對塞萬提斯先生和堂吉訶德騎士有一種全新的認(rèn)識。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號