致謝
1958年1月,我收到奧爾加·哈金絲的來信,信中提到她生活的小鎮(zhèn)早已變得毫無生機(jī),猛然之間把我的思緒拖回到一個一直讓我關(guān)注的問題。那時,我覺得必須寫這樣一本書。
從那以后,我得到了很多人的鼓勵和幫助,在這里我不能將他們一一列舉。那些毫無保留地將他們多年的經(jīng)驗(yàn)和研究成果與我分享的人們,有的在美國和其他國家的政府部門任職,有的在大學(xué)和研究機(jī)構(gòu)工作,還有一些其他領(lǐng)域的專業(yè)人士。在此我對于他們慷慨付出的時間以及所提的真知灼見表示最誠摯的謝意。
另外,還要特別感謝那些花費(fèi)寶貴時間閱讀本書手稿并提出專業(yè)性建議和批評的人們。雖然我對本書的準(zhǔn)確性和真實(shí)性承擔(dān)最終責(zé)任,但是如果沒有以下諸位專家的鼎力相助,該書的完成將是不可能的。他們分別是:梅奧醫(yī)院的醫(yī)學(xué)博士巴塞洛繆(L.G.Bartholomew)、得克薩斯大學(xué)的約翰·比塞爾(John J.Biesele)、西安大略大學(xué)(現(xiàn)已更名韋仕敦大學(xué))的布朗(A.W.A.Brown)、康涅狄格州西點(diǎn)軍校的醫(yī)學(xué)博士莫頓·比斯金德(Morton S.Biskind)、荷蘭植物保護(hù)局的布雷約(C.J.Briejer)、羅伯與貝西維爾德野生動物基金會的克萊倫斯·科塔姆、克利夫蘭醫(yī)院的醫(yī)學(xué)博士喬治·克萊爾(George Crile)、康涅狄格州諾??耸械母ヌm克·艾格勒(Frank Egler)、梅奧醫(yī)院的醫(yī)學(xué)博士馬爾科姆·哈格雷夫斯(Malcolm M.Hargraves)、國家癌癥研究所的醫(yī)學(xué)博士休伯(W.C.Hueper)、加拿大漁業(yè)研究委員會的克斯維爾(C.J.Kerswill)、自然保護(hù)協(xié)會的奧洛斯·穆里(Olaus Murie)、加拿大農(nóng)業(yè)部的皮克特(A.D.Pickett)、塔夫脫公共衛(wèi)生工程中心的克萊倫斯·塔澤維爾(Clarence Tarzwell)和密歇根州立大學(xué)的喬治·華萊士(George J.Wallace)。
任何一本包含大量事實(shí)的著作都要依賴圖書管理員的專業(yè)和熱情幫助。我衷心感謝那些給我提供幫助的所有管理員們,特別要感謝的是內(nèi)務(wù)部圖書館的艾達(dá)·約翰斯頓(Ida K.Johnston)和國家衛(wèi)生研究所圖書館的希爾瑪·羅賓遜(Thelma Robinson)。
本書的編輯保羅·布魯克斯(Paul Brooks)多年來一直給予我鼓勵和支持,并且無怨無悔地一再推遲出版計(jì)劃以配合該書的進(jìn)展。對于這一切,以及他出色的編輯工作,我將永遠(yuǎn)心存感激。
在繁雜的資料收集工作中,多蘿西·艾格爾(Dorothy Algire)、杰尼·戴維斯(Jeanne Davis)和貝蒂·達(dá)夫(Bette Duff)都盡其所能,做出了卓越的貢獻(xiàn)。寫作過程中困難重重,如果不是我的管家艾達(dá)·斯波(Ida Sprow)的悉心照料,我也不可能完成此書。
最后,我還必須感謝那些素不相識的人們,正是他們賦予本書的寫作價值。是他們敢于挺身而出,對那些不計(jì)后果、不負(fù)責(zé)任地毒害人類與各種生物共享世界的行為說不?,F(xiàn)在這些人仍在繼續(xù)戰(zhàn)斗著,他們的義舉將最終取得勝利,并將理智和常識帶給人類,讓我們學(xué)會與自然和諧共處。
蕾切爾·卡森