2 園丁集
1/
仆人:女王啊,寬恕您的仆人吧!
女王:集會已經(jīng)結(jié)束了,我的仆人都走了。你為何這么晚才來?
仆人:您與別人的事情結(jié)束了,就該是我的時間了。我過來問問,還剩什么事要讓您最后的仆人去做。
女王:這么晚了,你還期望著做什么呢?
仆人:讓我做您花園的園丁吧。
女王:荒唐!
仆人:我會擱下我其他的事情。我會把我的劍與矛扔進(jìn)塵土中。別把我送到那遙遠(yuǎn)的宮廷;別命令我做新的征討。就讓我做您花園中的園丁吧。
女王:你將履行什么職責(zé)呢?
仆人:侍候您的閑暇時光。
我會讓您在清晨散步時,時時看到小路上芳草鮮嫩;您的腳每挪動一步,都會有鮮花甘愿冒死來問候,來贊揚(yáng)您。
我會讓您在七葉樹花枝間的秋千上搖蕩,初升的月亮掙扎著穿過枝葉,親吻您的衣裙。
我會給您床頭燃著的燈盞里注滿芳香的燈油,用檀香和藏紅花膏涂成奇妙的圖案,裝飾您的腳凳。
女王:你想要什么樣的回報?
仆人:允許我捧著您的小拳頭,像捧著柔嫩的蓮花花蕾,把花鏈滑到您腕上;用無憂的紅花花汁染紅您的腳底,親吻掉偶然間散落在那里的塵埃。
女王:你的請求被準(zhǔn)許了,我的仆人,你將是我花園的園丁。
2/
“啊,詩人,暮色就要降臨了,你的頭發(fā)變白了。
“在你孤獨(dú)的沉思中,是否聽到了來世的消息?”
“是黑夜了,”詩人說,“我還在聆聽,因?yàn)榭赡苡腥嗽诖遄永锝形?,盡管很晚了。
“我觀望著,看是否有年輕漂泊的心相聚,是否有兩雙渴望的眼睛乞求著音樂來打破他們的沉默,替他們道出心聲。
“如果我坐在生命的岸邊,思索著死亡與來世,誰會在那里編寫他們熱情的詩歌?
“那夜初的星辰消隱了。
“寂靜的河邊,殯葬堆中的火焰慢慢熄滅了。
“疲憊的月光中,豺狼在被廢棄的院落中齊聲嗥叫。
“如果我關(guān)上門,試圖與世俗的羈絆隔絕,那么,如果某個離家的流浪者來這里觀看夜色,垂首聆聽黑暗的低語,誰會把生命的意義在他耳邊輕訴?
“我頭發(fā)變白了,這不過是小事一樁。
“我永遠(yuǎn)像這個村里最年輕的人一樣年輕,像最蒼老的人一樣蒼老。
“有些人微笑了,甜蜜而純真,而有些人眼中,閃著狡黠的光。
“有些人在白天揮灑著眼淚,而有些人的眼淚隱藏在黑暗中。
“他們都需要我,我沒有時間來思索來世。
“我與每個人都同齡,我的頭發(fā)變白了又能怎樣?”
3/
清晨,我把漁網(wǎng)撒進(jìn)了大海。
我從黑暗的深淵拖出一些東西:奇異的形狀,奇異的美麗——有些照耀著,像微笑;有些閃爍著,像眼淚;有些一片紅暈,像新娘的臉頰。
我?guī)е惶斓呢?fù)擔(dān)回到家時,我的愛人正坐在花園中,悠閑地扯動著片片花葉。
我猶豫片刻,然后把所有打撈到的東西放在她腳邊,默默地站在一邊。
她掃了那些東西一眼說:“這些怪東西是什么?我不知道它們有什么用!”
我低下頭,羞愧地想:“我不曾為這些東西奮斗,也沒到市場上去購買它們;它們不是獻(xiàn)給她的合適的禮物?!?/p>
整整一夜,我把它們一件一件地丟到了大街上。
清晨,游人們來了,撿起那些東西,把它們帶到了遙遠(yuǎn)的國度。
4/
天呀,為什么他們把我的房子建在通往城鎮(zhèn)的馬路邊?
他們把滿載的船只停泊在我的樹林附近。
他們隨意地逛來逛去。
我坐下來看著他們,歲月蹉跎了。
我不能回絕他們。于是,我的日子流走了。
日日夜夜,他們的腳步聲在我門前響起。
我徒勞地喊:“我不認(rèn)識你們?!?/p>
他們中的一些人我的手指認(rèn)識,一些人我的鼻孔認(rèn)識,我血管中的血液似乎認(rèn)識他們,還有一些人我的睡夢認(rèn)識。
我不能回絕他們。我叫住他們:“誰如果愿意,到我房中來吧。是的,來吧?!?/p>
清晨,寺廟里的鐘聲響了。
他們手中捧著籃子來了。
他們的腳玫瑰般紅潤。熹微的晨光灑在他們臉上。
我不能回絕他們。我叫住他們:“來我的花園中采集鮮花吧。到這里來吧?!?/p>
中午,宮殿門口響起了鑼鼓聲。
我不知道他們?yōu)槭裁捶畔率种械墓ぷ?,徘徊在我的籬笆附近。
他們頭上的花蒼白了,凋零了;他們長笛中的音符疲憊了。
我不能回絕他們,我叫住他們:“我樹下的陰涼很清爽。來吧,朋友們?!?/p>
夜晚,小樹林中蟋蟀在鳴叫。
那是誰啊,緩緩地來到我門前,輕輕地叩門?
朦朧中我看到那張臉,他一言不發(fā),四圍是一片寂靜的天空。
我不能回絕我沉靜的客人。透過黑暗我看著這張臉,夢幻的時光流走了。
5/
我心緒煩亂,渴望著遠(yuǎn)方的東西。
我的靈魂在渴望中出走,去觸摸那遙遠(yuǎn)黯淡的裙沿。
啊,偉大的來生,啊,你笛聲中熱切的呼喚!
我忘記了,我總是忘記,我沒有翅膀,不能飛,我始終被束縛在這個地方。
我渴望而又清醒,我是陌生土地上的陌生人。
你的呼吸走近我,低語著一個不可能的希望。
我的心了解你的語言,就像了解它自己的一樣。
啊,遙遠(yuǎn)的追尋,啊,你笛聲中熱切的呼喚!
我忘記了,我總是忘記,我不認(rèn)得路,我沒有長翅的駿馬。
我情緒低落,我是自己心中的流浪者。
在疲倦時光的日靄中,在天空的蔚藍(lán)中,呈現(xiàn)出的你的幻影是多么廣闊!
啊,那最遙遠(yuǎn)的盡頭,啊,你笛聲中熱切的呼喚!
我忘記了,我總是忘記,我獨(dú)居的屋子里,處處都房門緊閉!
6/
順從的鳥兒在籠子里,自由的鳥兒在森林里。
時間到了,它們會相遇,這是命運(yùn)的判決。
自由的鳥兒喊道:“噢,我的愛人,讓我們飛到樹林里去吧?!?/p>
籠中的鳥兒小聲說:“到這兒來吧,讓我倆都住在籠里吧。”
自由的鳥兒說:“在牢籠中,哪有空間展開翅膀?”
“哎呀,”籠中的鳥兒叫道,“在天上,我不知道哪有讓你休息一會兒的地方。”
自由的鳥兒喊道:“親愛的,高唱森林之歌吧?!?/p>
籠中的鳥兒說:“坐到我旁邊吧,我來教你博學(xué)者的語言?!?/p>
林中的鳥兒叫道:“哈,不,決不!歌從來就是沒法教的?!?/p>
籠中的鳥兒說:“我的天啊,我從來不知道什么森林之歌?!?/p>
它們的愛情在渴望中更加熱烈,但它們永遠(yuǎn)不能比翼雙飛。
它們隔著籠子看著對方,但相知相解的愿望只是徒然。
它們在思慕中拍著翅膀鳴唱:“靠近一些吧,我的愛人!”
自由的鳥兒叫著:“不能啊,我害怕籠子緊閉的門?!?/p>
籠中的鳥兒低聲說:“天,我的翅膀沒有力量,已然廢棄?!?/p>
7/
媽媽啊,年輕的王子要從我們門前經(jīng)過——今天早晨我哪還有心思干活???
教我怎樣綰起頭發(fā)吧;告訴我該穿什么樣的衣裝吧。
你為什么驚訝地看著我,媽媽?
我很清楚他不會瞧一眼我的窗子;我也知道他會瞬間走出我的視線;只有那漸弱的疲憊的笛聲,在遠(yuǎn)方朝我哀泣。
但是年輕的王子會從我們門前經(jīng)過,我要為那一刻穿上最好的衣裝。
媽媽啊,年輕的王子從我們門前過去了,朝陽在他的戰(zhàn)車上放射出光芒。
我揭開臉上的絲紗,扯下我頸上的紅寶石項鏈,拋在他走來的路上。
你為什么驚訝地看著我,媽媽?
我非常清楚他沒有拾起我的項鏈;我也知道它已被他的車輪碾碎,留作塵土中的一抹紅,沒有人知道我的禮物是什么,又是給誰的。
可是,年輕的王子曾從我們門前經(jīng)過,我曾把胸前的寶石扔到他面前的路上。
8/
當(dāng)我床頭的燈熄滅時,我同早起的鳥兒一起醒來。
我坐在打開的窗前,在松散的秀發(fā)上戴上清新的花環(huán)。
在清晨玫瑰色的薄霧中,年輕的旅人沿路走來。
他頸上掛著一串珍珠,陽光灑在他的花冠上。
他在我門前停下,急切地問我:“她在哪兒?”
我羞得不能言語:“她是我,年輕的旅人,她就是我呀?!?/p>
夜幕降臨,燈還沒有點(diǎn)上。
我心緒不寧地編著我的發(fā)辮。
年輕的旅人駕著戰(zhàn)車在夕陽的光輝中趕來。
他的馬兒口中吐著白沫,他的衣衫上沾著灰塵。
他在我門前跳下車,用疲憊的聲音問:“她在哪兒?”
我羞得不能言語:“她是我,疲倦的旅人,她就是我呀?!?/p>
這是一個四月的夜晚。我房中的燈還亮著。
南方的微風(fēng)習(xí)習(xí)吹來。聒噪的鸚鵡在籠中睡去。
我的胸衣像孔雀頸翎一般華艷,我的披風(fēng)像鮮嫩的青草一般翠碧。
我坐在窗前的地上,凝望著清冷的大街。
透過夜色,我不停地呢喃:“她是我,絕望的旅人,她就是我呀。”
9/
當(dāng)我在夜晚獨(dú)自去約會時,鳥兒不鳴,風(fēng)兒不吹,街道兩旁的房屋靜靜地站立著。
每走一步都叮當(dāng)作響的是我自己的腳鐲,我羞愧難當(dāng)。
當(dāng)我坐在陽臺上,聆聽他的腳步時,樹上的葉子紋絲不動,河水靜止得像熟睡的哨兵膝頭的刀劍。
那瘋狂跳動的是我自己的心——我不知道怎樣平息它。
當(dāng)我的愛人走過來坐到我身邊時,當(dāng)我的身體戰(zhàn)栗著,眼瞼低垂著的時候,夜黑了,風(fēng)吹滅了燈,云給繁星罩上了帷幕。
那閃爍照耀的,是我自己胸中的珠寶。我不知道怎樣藏起它。
10/
放下你的活計吧,新娘。聽,客人來了。
你聽到了嗎,他在輕輕搖動閂門的鏈子?
小心你的腳鐲,不要讓它發(fā)出太大聲響,你迎接他的腳步不要太過匆忙。
放下你的活計吧,新娘,客人在晚上已經(jīng)來了。
不,那不是可怕的風(fēng),新娘,別驚慌。
那是四月夜晚的滿月;院落中的影子凄清蒼白,頭頂?shù)奶炜彰骼是宄骸?/p>
如果你覺得需要,就用面紗遮住你的臉吧;如果你害怕,就提著燈去門口吧。
不,那不是可怕的風(fēng),新娘,別驚慌。
如果你害羞,就別跟他說話;你就站在門邊迎接他吧。
如果他問你問題,如果你愿意,你可以沉默著垂下你的眼睛。
當(dāng)你提著燈引他進(jìn)門時,不要讓你的手鐲叮當(dāng)作響。
如果你害羞,就別跟他說話。
11/
你還沒有完成你的活計嗎,新娘?聽,客人來了。
你還沒有在牛棚里點(diǎn)上燈嗎?
你還沒有準(zhǔn)備好晚禱的供品籃嗎?
你還沒有把紅色的幸運(yùn)符系在你的發(fā)際嗎?還沒有理好你的晚裝嗎?
新娘啊,聽到了嗎,客人來了?
放下你的活計吧!
素面朝天地來吧;別在梳妝上浪費(fèi)時間了。
如果你的發(fā)辮松散了,如果你的發(fā)縫歪了,如果你胸衣的絲帶松開了,別在意。
素面朝天地來吧;別在梳妝上浪費(fèi)時間了。
來吧,從草地上快步跑來吧。
如果你腳上的紅赭石被露水沾掉了,如果你腳踝上的鈴串松了,如果珍珠從你的項鏈上脫落了,別在意。
來吧,從草地上快步跑來吧。
你是否看到烏云遮住了天空?
遠(yuǎn)遠(yuǎn)的河岸上,一群群野鶴飛向天宇,一陣陣狂風(fēng)掃向石南樹叢。
受驚的牛羊沖向村里的畜欄。
你是否看到烏云遮住了天空?
你徒勞地試圖點(diǎn)燃盥洗的燈——它在風(fēng)中搖曳著熄滅了。
誰會知道你的眼瞼上沒有畫眼影?因?yàn)槟愕难劬Ρ饶七€黑。
你徒勞地試圖點(diǎn)燃盥洗的燈——它熄滅了。
素面朝天地來吧;別在梳妝上浪費(fèi)時間了。
即使花環(huán)沒有編好,也沒人在意;如果腳鏈沒有系牢,就任它去吧。
天空布滿了烏云——時候不早了。
素面朝天地來吧;別在梳妝上浪費(fèi)時間了。
12/
如果你忙著要把水罐灌滿,來吧,到我的湖邊來吧。
湖水會緊緊擁著你的雙腳,喃喃地傾訴它的秘密。
大雨前的云影籠罩著沙灘,烏云低低地垂掛在綠樹勾勒出的青黛的曲線上,仿佛你眉頭上濃密的秀發(fā)。
我熟知你腳步的節(jié)奏,它們敲擊在我的心上。
來吧,到我的湖邊來吧,如果你必須把你的水罐灌滿。
如果你想慵懶閑坐,任你的罐子在水上漂浮,來吧,到我的湖邊來吧。
草坡青碧,野花無數(shù)。
你的思緒將從烏黑的眸子中漂走,像鳥兒飛出了它們的巢穴。
你的面紗將滑落到你的腳下。
來吧,到我的湖邊來吧,如果你必須悠然閑坐。
如果你想拋開游戲扎進(jìn)水里,來吧,到我的湖邊來吧。
讓你藍(lán)色的披風(fēng)躺在湖岸上吧,蔚藍(lán)的湖水將把你覆蓋,把你隱藏。
波浪會踮起腳來吻你的脖子,在你耳邊低語。
來吧,到我的湖邊來吧,如果你想扎進(jìn)水里。
如果你一定要去瘋狂,去躍向死亡,來吧,到我的湖邊來吧。
它清爽冰涼,深邃無底。
它陰沉黑暗,像無夢的睡眠。
它的深處,晝與夜合為一體,歌聲即靜默。
來吧,到我的湖邊來吧,如果你要躍向死亡。
13/
我什么也沒問,只是站在樹林邊的大樹后面。
黎明的眼睛上還留著倦意,空氣中還帶著露的痕跡。
地面上的薄霧中,懸掛著潮濕的青草慵懶的香氣。
榕樹下,你正用雙手?jǐn)D著牛奶,雙手如凝脂一般柔滑鮮嫩。
我一動不動地站立著。
我一言不發(fā),是藏在密葉叢中的鳥兒在歌唱。
芒果樹搖落一樹的繁花,撒在鄉(xiāng)間的小路上,一只只蜜蜂嗡嗡地唱著,接踵而至。
池塘邊,濕婆廟的大門敞開了,朝拜者們已開始誦經(jīng)。
你正在擠著牛奶,膝頭放著容器。
我拿著自己空空的罐子站立著。
我沒有靠近你。
天空和寺廟的鐘聲一同醒來。
被驅(qū)趕的牛群蹄子揚(yáng)起了路上的灰塵。
女人們腰間帶著叮咚作響的水罐,從河邊走來。
你的手鐲叮叮當(dāng)當(dāng),泡沫從壇中溢出。
清晨過去了,我沒有靠近你。
14/
我在路上行走,不知道為什么,中午過后,竹枝在風(fēng)中沙沙作響。
傾斜的影子伸出臂膀,拖住時光匆匆的腳步。
布谷鳥厭倦了自己的歌聲。
我在路上行走,不知道為什么。
水邊的茅屋被懸于頭頂?shù)拇髽涫a蔽著。
有人在忙著活計,角落里響著她腳鐲鳴奏的樂音。
我站在這茅屋前,不知道為什么。
狹窄的小徑蜿蜒著穿過一片片芥菜地,一片片芒果林。
它經(jīng)過村莊的寺廟,經(jīng)過碼頭的市集。
我在這茅屋前停下,不知道為什么。
多年前,一個微風(fēng)輕拂的三月天,泉水慵懶地低吟,芒果花飄落在塵土中。
細(xì)浪騰躍,輕輕拍打著渡頭臺階上的銅罐。
我回想著微風(fēng)輕拂的三月天,不知道為什么。
暗影加重,牛羊回欄。
孤寂的草地上日色蒼茫,村民們在岸邊等候著渡船。
我拖著腳步慢慢地回去,不知道為什么。
15/
我像麝鹿一樣在森林的樹蔭中奔跑,為自己的香氣而瘋狂。
夜晚是五月中旬的夜晚,和風(fēng)是南方的和風(fēng)。
我迷路了,我游蕩著,我追尋的是我得不到的,我得到的是我不曾追尋的。
我自己欲望的形象從我心中走出來跳舞。
這隱約閃爍的幻影飛掠而出。
我試圖緊緊抓住它,它避開了我,又把我引入歧途。
我追尋的是我得不到的,我得到的是我不曾追尋的。
16/
手牽著手,眼望著眼:就這樣開始了我們的心路歷程。
那是三月一個灑滿月光的夜晚;空氣中飄著散沫花香甜的氣息;我的長笛孤零零地躺在泥土中,你的花環(huán)也沒有編好。
你我之間的愛單純得像一支歌。
你橘黃色的面紗迷醉了我的雙眼。
你編織的茉莉花環(huán)像一種榮耀,震顫了我的心。
這是一個欲予欲留、忽隱忽現(xiàn)的游戲;有些微笑,有些嬌羞,還有些甜蜜的無謂的掙扎。
你我之間的愛單純得像一支歌。
沒有視線之外的神秘;沒有可能之外的強(qiáng)求;沒有魅力背后的陰影;沒有黑暗深處的探索。
你我之間的愛單純得像一支歌。
我們沒有偏離出語言的軌道,陷入永恒的沉默;我們沒有舉起手,向希望之外的空虛奢求。
我們給予的與得到的已經(jīng)足夠多了。
我們不曾把歡樂徹底碾碎,從中榨出痛苦之酒。
你我之間的愛單純得像一支歌。
17/
黃鳥在樹上歌唱,讓我的心歡快起舞。
我倆住在同一個村莊,這是我們的一份喜悅。
她寵愛的一對小羊羔,來到我家花園的樹蔭下吃草。
如果它們闖進(jìn)我家的麥田,我就把它們抱在懷里。
我們的村莊叫康家那,我們的河被稱作安扎那。
我的名字全村人都知道,而她叫作藍(lán)嘉娜。
我們之間僅隔著一塊田地。
我家小樹林中筑巢的蜜蜂,飛到她家那邊去采蜜。
從她家渡口臺階上飄來的落花,落到了我們洗澡的小溪中。
一籃一籃的干紅花從她家田里送到了我們的市集上。
我們的村莊叫康家那,我們的河被稱作安扎那。
我的名字全村人都知道,而她叫作藍(lán)嘉娜。
伸向她家的那條蜿蜒小路,春天飄滿芒果花香。
她們田里的亞麻籽成熟收獲時,我們田間的大麻正在開花。
在她們小屋前微笑的星星,也把同樣閃爍的眼神送給我們。
在她們池塘里流溢的雨水,也讓我家的迦曇樹林歡悅。
我們的村莊叫康家那,我們的河被稱作安扎那。
我的名字全村人都知道,而她叫作藍(lán)嘉娜。
18/
兩姐妹去打水時,她們來到這里,微笑了。
她們一定發(fā)覺了,每次她們打水時,總有人躲在樹后。
兩姐妹來到這里時,她們互相低語著。
她們一定猜到了,每次她們打水時,那個總是躲在樹后的人的秘密。
兩姐妹走到這里時,她們的水罐突然傾倒,水灑了出來。
她們肯定發(fā)現(xiàn)了,每次她們打水時,那個總是躲在樹后的人心跳不止。
兩姐妹來到這里時,她們交換著彼此的眼神,微笑了。
她們輕快的腳步帶著微笑,這讓那個每次她們打水時總躲在樹后的人神魂顛倒。
19/
你走在河畔的小路上,腰間帶著滿滿的水罐。
你為何迅速回頭,透過飄動的面紗窺視我的臉?
這從幽暗中投來的一瞥,像微風(fēng)掠過水面,漾起漣漪,卷進(jìn)昏沉的海岸。
它來到我身邊,像黃昏的鳥兒,急急地從一扇窗飛到另一扇窗,穿過無燈的房間,消失在黑夜中。
你隱藏著,像山后的一顆星,而我,是路上的一個行人。
但是,你走在河畔的小路上,腰間帶著滿滿的水罐時,為什么要停一會兒,透過你的面紗窺視我的臉?
20/
一天又一天,他來了又離開。
去吧,我的朋友,把我頭上的一朵花送給他。
如果他問贈花的人是誰,我懇求你不要告訴他我的名字——因?yàn)樗皇莵砹擞肿吡恕?/p>
他坐在樹下的塵土上。
用花與葉在那兒鋪一個座位,我的朋友。
他的雙眼滿是憂傷,也把憂愁帶到我的心里。
他不說自己的心事;他只是來了又走了。
21/
當(dāng)天色破曉,這年輕的流浪者,他為什么選擇來到我的門前?
每次我進(jìn)進(jìn)出出經(jīng)過他的身旁,目光總是被他的面容吸引。
我不知道是該和他說話還是該保持沉默。他為什么選擇來到我的門前?
七月陰沉的夜黑沉沉的;秋日的天空是柔和的藍(lán)色;春天里南風(fēng)攪得日子躁動不安。
他每次都用清新的曲調(diào)編織他的歌。
我放下工作,滿眼迷茫。他為什么選擇來到我的門前?
22/
當(dāng)她快步走過我身邊時,她的裙邊觸到了我。
從心中那未知的小島上突然飄來一陣春天的溫馨氣息。
一陣攪擾的紛繁襲我而過,又轉(zhuǎn)瞬即逝,像一片撕碎的花瓣在風(fēng)中飄落。
它落在我的心上,像她身體的嘆息,像她心靈的低語。
23/
你為什么百無聊賴地坐在那兒,叮叮當(dāng)當(dāng)搖動手鐲?
裝滿你的水罐吧,該回家了。
你為什么用你的雙手百無聊賴地撩弄著流水,又時不時窺望著路上那個人?
裝滿你的水罐回家吧。
清晨的時光過去了——黑暗的水繼續(xù)奔流著。
波浪悠閑地歡笑著,相互低語著。
流云聚在遠(yuǎn)方浮起的土地的天邊。
它們悠閑地徘徊著,看著你的臉,微笑著。
裝滿你的水罐回家吧。
24/
別把你心中的秘密藏起,我的朋友!
說給我聽吧,只說給我,悄悄地。
你笑得這么柔,說得這么輕,聽到它的,將是我的心,而不是我的耳朵。
夜深了,房屋沉默了,鳥巢被睡眠籠罩著。
透過遲疑的淚光,透過沉吟的微笑,透過甜蜜的羞澀與痛楚,說給我聽吧,說出你心中的秘密。
25/
“到我們這里來,年輕人,說出實(shí)情,為什么你眼中帶著狂亂?”
“我不知道喝了什么樣的野罌粟酒,讓我眼中有了這樣的狂亂。”
“唉,羞人啊!”
“好啦,有人明智,有人癡笨,有人粗心,有人謹(jǐn)慎。
有的眼睛微笑,有的眼睛哭泣——而我眼中帶著狂亂?!?/p>
“年輕人,你為什么站在樹蔭下這樣一動不動?”
“我心頭的重負(fù)讓我的雙腳疲憊不堪,所以我站在樹蔭下一動不動?!?/p>
“唉,羞人啊!”
“好啦,有人一路挺進(jìn),有人流連徘徊,有人自由放浪,有人備受羈絆——而我心頭的重負(fù)讓我的雙腳疲憊不堪?!?/p>
26/
“你手中心甘情愿的施舍我會取走,我不再有別的乞求。”
“好吧,好吧,我了解你,謙卑的乞丐,你乞求的是一個人的全部所有?!?/p>
“如果有一朵飄零的花,我會把它戴在心頭?!?/p>
“可如果它有刺呢?”
“我將忍受?!?/p>
“好吧,好吧,我了解你,謙卑的乞丐,你乞求的是一個人的全部所有。”
“如果你抬起和善的眼神,看看我的臉,哪怕僅僅一次,也會讓我的生命充滿甜蜜,超越死亡?!?/p>
“但如果那眼神只有殘忍呢?”
“我將讓它永久地刺透我的心?!?/p>
“好吧,好吧,我了解你,謙卑的乞丐,你乞求的是一個人的全部所有?!?/p>
27/
“相信愛情吧,盡管它會帶來悲痛。不要關(guān)上你的心扉?!?/p>
“啊,不,我的朋友,你的語言太晦澀,我不能理解?!?/p>
“我的愛人啊,心兒僅僅是為了送人的,連同一滴淚,一支歌?!?/p>
“啊,不,我的朋友,你的語言太晦澀,我不能理解?!?/p>
“歡樂像露珠一樣脆弱,在笑聲中便會隕落。然而悲傷卻堅強(qiáng)而持久。讓悲傷的愛情在你眼中蘇醒吧?!?/p>
“啊,不,我的朋友,你的語言太晦澀,我不能理解。”
“蓮花在太陽的視野內(nèi)開放,失去了它的全部。而在冬日永恒的迷霧中,它不會再有花苞?!?/p>
“啊,不,我的朋友,你的語言太晦澀,我不能理解?!?/p>
28/
你質(zhì)問的眼神那么憂傷。它們探究我的意圖,像月亮洞察大海。
我已把我的生命徹頭徹尾地袒露在你眼前,沒有隱瞞,沒有保留。這就是你不認(rèn)識我的緣由。
如果它只是一塊寶石,我會把它碎成百余片珠玉,穿成鏈子,掛在你頸上。
如果它只是一朵鮮花,圓潤、嬌小、甜美,我會把它從枝上采下,插在你的秀發(fā)中。
然而,我的愛人啊,它是一顆心。哪兒是它的邊,哪兒是它的底?
你不知道這個王國的疆界,但你仍是它的女王。
如果它僅僅是片刻的歡樂,它就會在從容的微笑中開放,而你就會在片刻間看到它,讀懂它。
如果它不過是一陣痛楚,它就會融化成清澈的淚水,無言地反射出心底最深處的秘密。
然而,我的愛人啊,它是愛。
它的歡樂和痛苦無邊無際,無邊無際的還有它的渴求與財富。
它與你如此親近,親近得像你的生命,但你永遠(yuǎn)不能完全了解它。29/
對我說吧,我的愛人!用話語告訴我你唱的是什么。
夜色漆黑。星星迷失在云里。風(fēng)在樹葉間嘆息。
我將松開我的秀發(fā)。我藍(lán)色的斗篷將像黑夜一般緊緊地纏繞我。我將把你的頭貼在我胸前,在甜蜜的孤寂中在你心頭低訴。我將閉上眼睛聆聽。我不會端詳你的臉。
當(dāng)你的話語結(jié)束了,我倆會靜靜地、沉默地坐著。只有樹木在黑暗中低吟。
夜色將變得蒼白。天將破曉。我們將看著彼此的眼睛,然后踏上不同的旅程。
對我說吧,我的愛人!用話語告訴我你唱的是什么。
30/
你是夜晚的云,漂浮在我夢想的天空。
我不斷地用我愛情的渴望描繪你,塑造你。
你是我一個人的,僅僅是我一個人的,我無邊無垠的夢幻里的居住者!
你的雙腳在我心的渴望之光中玫瑰般紅艷,我夕陽之歌的采集者!
你的雙唇在我的痛苦之酒中苦澀而甜蜜。
你是我一個人的,僅僅是我一個人的,我孤獨(dú)寂寞的夢幻里的居住者!
我用激情的陰影染黑你的眼睛,出沒于我凝望深處的人!
我的愛人,在我的音樂之網(wǎng)中,我抓住了你,裹住了你。
你是我一個人的,僅僅是我一個人的,我不死不滅的夢幻里的居住者!
31/
我的心,這荒野之鳥,在你的雙眼中發(fā)現(xiàn)了藍(lán)天。
它們是清晨的搖籃,它們是群星的王國。
我的歌迷失在它們的深淵里。
就讓我在那天空中飛翔,飛翔在它孤寂的浩瀚中。
就讓我穿破云層,在陽光中展開翅膀。
32/
告訴我,這是否全是真的,我的愛人,告訴我,這是否是真的。
當(dāng)雙眼閃出電光,你胸中的烏云就會做出風(fēng)暴般的回答。
那是否是真的,我的雙唇是否真的像剛剛綻放的初戀的花蕾一樣甜美?
那消失了的五月的記憶是否仍流連于我的肢體?
大地是否像豎琴一樣,在我雙腳的撫弄下震顫成歌?
那是否是真的,當(dāng)看到我時,露珠會從夜的眼睛中滴落,晨光也真會因?yàn)榄h(huán)裹我的身體而歡躍異常嗎?
那是否是真的,是否是真的,你的愛獨(dú)自穿越生生世世來將我追覓?
是否當(dāng)你最終找到我時,你那歲月般久遠(yuǎn)的渴望,在我輕柔的低語中,在我柔滑的秀發(fā)中,在我的雙眸里,在我的朱唇間,找到了你完全的平和?
那是否是真的,那無限的神秘寫在我小小的額頭?
告訴我,我的愛人,這些是否都是真的。
33/
我愛你,心愛的人,請寬恕我的愛。
像我捕獲的一只迷路的鳥。
當(dāng)我的心顫抖時,它丟掉了面紗,赤裸裸地呈現(xiàn)出來。用憐憫遮住它吧,我心愛的人,請寬恕我的愛。
如果你不能愛我,心愛的人,請寬恕我的痛苦。
不要從遠(yuǎn)處斜眼看我。
我將偷偷地回到我的角落,在黑暗中獨(dú)坐。
我將用雙手遮住我赤裸的羞慚。
轉(zhuǎn)過你的臉,不要看我,心愛的人,請寬恕我的痛苦。
如果你愛我,心愛的人,請寬恕我的快樂。
當(dāng)我的心被幸福的洪水卷走時,別笑我沒有理智的放縱。
當(dāng)我坐上我的寶座,用我專制的愛來統(tǒng)治你,當(dāng)我像女神一樣把我的寵愛賜予你時,請忍受我的驕傲,心愛的人,請寬恕我的快樂。
34/
不要走,我的愛人,不要不辭而別。
我守候了整整一夜,此刻我的雙眼沉沉欲睡。
我害怕在睡去時失去你。
不要走,我的愛人,不要不辭而別。
我驚跳起來,伸手去觸摸你。我問自己:“這是一個夢嗎?”
但愿能用我的心纏住你的雙足,把它們緊緊抱在我胸前!
不要走,我的愛人,不要不辭而別。
35/
唯恐這么輕易地認(rèn)識你,你會對我耍花樣。
你用閃耀的笑聲迷眩我的雙眼,遮掩你的淚水。
我知道,我知道你的把戲。
你說的話從來就不是你心中所想。
唯恐我不珍視你,你千方百計把我躲避。
唯恐我把你與眾人混淆,你獨(dú)立一旁。
我知道,我知道你的把戲。
你走的路從來就不是你心中所愿。
你的要求多于別人,所以你才保持沉默。
你用嬉鬧的漫不經(jīng)心回避我的贈予。
我知道,我知道你的把戲。
你接受的從來就不是你心中所求。
36/
他低語:“我的愛人,抬起眼吧?!?/p>
我厲聲斥責(zé)他道:“走!”他卻一動不動。
他站在我面前,拉起我的手。我說:“走開!”他卻沒有走。
他把臉靠近我的耳朵。我瞥了他一眼說:“多羞啊!”可他沒有動。
他的唇觸到了我的腮。我顫抖著說:“你太過分了?!彼麉s毫不羞慚。
他把一朵花戴到我頭上。我說:“沒有用的!”他卻站著不動。
他取下我頸上的花環(huán)離去了。我流著淚,問自己的心:“他為什么不回來?”
37/
你愿將你那鮮花扎成的花環(huán)戴在我的頸上嗎,美麗的人兒?
可你必須明白,我的這個花環(huán)是為好多人編的,為那些一閃而過的人,為那些居于蠻荒之地的人,為那些住在詩人歌中的人。
要求我的心回贈你的心,已經(jīng)太遲了。
曾經(jīng),我的生命像一朵待放的花蕾,所有的芬芳都藏在它的花心中。
現(xiàn)在它們都已四散遠(yuǎn)揚(yáng)。
誰知道有什么魅力,可以將它們重新聚集封存?
我的心不能容我只贈一人,它是給許多人的。
38/
我的愛人,曾經(jīng),你的詩人在他的心里投下了壯麗的史詩。
天啊,我不小心,它打到你叮叮當(dāng)當(dāng)?shù)哪_鐲上,引起了哀愁。
它破裂成歌的碎片,散落在你的腳下。
我那滿載古老戰(zhàn)爭傳說的大車,全部被笑聲的浪濤所傾覆,在淚水的浸泡中沉沒。
你一定要好好補(bǔ)償我的損失,我的愛人。
如果,我對死后不朽名望的追求破滅了,那就讓我在活著的時候永恒吧。
我將不會為我的損失哀痛,也不會責(zé)怪你。
39/
整個早晨,我都在試著編一個花環(huán),但花兒總是滑落出來。
你坐在那兒,透過窺探的眼角,偷偷地打量著我。
問問這對黑亮頑皮的眼睛,這是誰的錯。
我想唱一支歌,卻唱不出來。
一抹偷偷的微笑顫抖在你的雙唇上,問問它我失敗的緣由吧。
讓你微笑的雙唇發(fā)一個誓,證明我的歌聲怎樣迷失在沉默里,就像蜜蜂沉醉在蓮花里。
天黑了,花兒該收攏起她們的花瓣了。
請容許我坐在你旁邊,吩咐我的雙唇去做那在沉靜中和幽暗的星光中可做的事情吧。
40/
我來與你告別時,一個疑惑的微笑在你眼中閃過。
我這樣做的次數(shù)太多了,你會認(rèn)為我很快又會回來。
說實(shí)話吧,我心中也有同樣的懷疑。
因?yàn)?,春天去了總會再來;月兒缺了總會再圓;花兒謝了還會在枝頭重綻紅顏,一年又一年。我與你道別,很可能只是為了再回到你身邊。
但是,把這幻影保留一刻吧;不要粗魯匆忙地把它趕走。
當(dāng)我說,我要永遠(yuǎn)離開你,你就把它當(dāng)作是真的吧,讓淚水的迷霧暫時加重你眼眶的黑邊。
當(dāng)我再次回來時,隨你怎樣狡猾地去微笑吧。
41/
我渴望著對你說出內(nèi)心最深處的話語;可我不敢,怕你嘲笑。
因此,我嘲笑自己,在戲謔中把秘密粉碎。
我把自己的痛苦輕描淡寫,因?yàn)楹ε履銜@樣做。
我渴望著告訴你最真實(shí)的話語;可我不敢,怕你不信。
因此,我用謊言偽裝它們,講著與心中所想意思相反的話。
我讓自己的痛苦顯得可笑,因?yàn)楹ε履銜@樣做。
我渴望著用最珍貴的詞語來形容你;可我不敢,怕得不到相應(yīng)的回報。
因此,我給了你刻薄的綽號,以夸耀我冷酷的力量。
我傷害你,因?yàn)楹ε履阌肋h(yuǎn)不知道痛苦。
我渴望著默默地坐在你身旁;可我不敢,怕心兒會跳到唇上。
所以我輕松地東拉西扯,把心藏在話語后面。
我粗暴地對待自己的痛苦,因?yàn)楹ε履銜@樣做。
我渴望著從你身邊走開;可我不敢,怕我的怯懦會被你發(fā)現(xiàn)。
所以我高高地昂起頭,滿不在乎地走到你面前。
你眼中頻頻射來的錐刺讓我的痛苦永遠(yuǎn)鮮潤。
42/
哦,瘋狂的,雄壯的醉漢;
如果你踢開自己的大門,在眾人面前裝瘋賣傻;
如果你在夜間傾空包裹,謹(jǐn)慎不屑地彈起響指;
如果你走上荒誕的道路,與無益的東西糾纏嬉戲,不去理會韻律與道理;
如果你在風(fēng)暴前扯起風(fēng)帆,擊斷船槳,
那我就會跟隨你,伙伴,一起醉酒,一起墮落。
我曾在沉穩(wěn)明智的鄰居間虛度年華,
冗雜的知識染白了我的頭發(fā),紛繁的觀察令我兩眼昏花。
多年來我把零星瑣碎的物什積攢,
把它們碾碎,在上面跳舞,讓它們隨風(fēng)飄散。
因?yàn)槲抑溃笞聿⒒驂櫬洳攀亲罡咧腔邸?/p>
讓一切扭曲的顧慮消亡吧,讓我絕望地迷路吧。
讓一股旋風(fēng)襲來,將我同我的鐵錨一起卷走。
名人、工人、有用的人和聰明的人充斥著這個世界。
有些人從容地領(lǐng)頭帶隊,有些人體面地尾隨其后。
讓他們幸福成功,讓我們呆傻無用。
因?yàn)槲抑?,酩酊大醉并滑向墮落才是所有工作的終結(jié)。
我發(fā)誓,此刻,我把所有的欲求都讓給謙謙君子。
我放棄我學(xué)識的驕傲與是非的判斷。
我將打碎記憶的陶罐,揮灑最后一顆淚滴。
我將在紅果酒的泡沫中沐浴,并用它照亮我的歡笑。
現(xiàn)在我要把文明與沉靜的徽章撕成碎片。
我將發(fā)誓做一個無用之人,酩酊大醉,滑向墮落。
43/
不,我的朋友,我將永不會做一個苦行僧,隨你怎么說吧。
我將永不會做一個苦行僧,如果她不和我一同去受戒。
這是我堅定的決心,如果我找不到一處陰涼的寺廟和一個懺悔的伴侶,我將永不去做一個苦行僧。
不,朋友,我將永不離開我的爐灶與家庭,去密林隱退,
如果在森林中沒有歡笑的回蕩;如果沒有郁金香的披風(fēng)在風(fēng)中飄揚(yáng);
如果寂靜不會因輕柔的耳語倍顯寂靜。
我將永不會去做一個苦行僧。
44/
尊敬的長者,請寬恕這對罪人吧。今天,春風(fēng)狂野地旋舞,卷走了塵土和枯葉,你的教誨也隨之消散。
神父啊,不要說生命是一場虛空。
因?yàn)槲覀冊欢扰c死亡休戰(zhàn),在那短暫而芬芳的日子里,我倆曾得到永生。
即使國王的軍隊兇猛地來把我們追捕,我們也會悲哀地?fù)u著頭說,兄弟們啊,你們打攪了我們。
如果你們一定要玩這聒噪的游戲,就到別處去敲擊你們的武器吧。
因?yàn)槲覀儎傇谶@轉(zhuǎn)瞬即逝的時光中得到了永生。
如果友善的人們過來把我們圍攏,我們會謙恭地對他們鞠躬施禮說,這莫大的榮幸令我們慚愧。我們居住的無限天空中沒有多大的空間。因?yàn)榇喝绽锓被ㄊ㈤_,蜜蜂忙碌的翅膀你推我擠。我們那小小的天堂,只住著我們兩個永生的人,實(shí)在狹小得可笑。
45/
對那些定要離開的賓客,求上帝讓他們快走,掃掉他們的一切足跡。
把那些從容的、單純的、親近的,都微笑著擁入你懷中。
今天是那些不知自己死期的幻影的節(jié)日。
讓你的笑聲只作為無意義的歡樂,像粼粼的波光。
讓你的生命在時光的邊緣輕輕起舞,像露珠在葉尖上舞蹈。
在你的琴弦上彈出斷續(xù)不定的節(jié)奏吧。
46/
你離我而去,踏上自己的路途。
我想我將為你悲傷,還會在我心中用金色的歌鑄就你孤獨(dú)的形象。
可是,唉,我不幸的運(yùn)氣啊,時光多么短暫。
青春一年年消逝;春日飄忽短暫;脆弱的花兒無緣由地凋謝,而聰明的人警告我,生命只是荷葉上的一滴露珠。
我該不該忽視這一切,凝望那個人離我而去的背影?
那將是粗魯、愚蠢的,因?yàn)闀r光短暫。
那么,來吧,我那伴著急促腳步的雨夜;笑吧,我的金秋;來吧,沒心沒肺的四月,四處拋擲你的親吻吧。
你來吧,還有你,也有你!
我心愛的人們,你們知道我們是凡人。為那把心帶走了的人兒心碎,明智嗎?因?yàn)闀r光短暫。
坐在角落里沉思,用韻律寫出占有我全部世界的你們,多么甜美。
緊抱著自己的悲痛,決心不去接受撫慰,多么勇敢。
但是,一張清新的面龐在我門外窺望,抬眼看向我的眼睛。
我只能拭去淚水,改變我歌聲的曲調(diào)。
因?yàn)闀r光短暫。
47/
如果你愿意這樣,我就停止歌唱。
如果它讓你的心兒激蕩,我就把目光從你臉上移開。
如果在你走路時它會驚嚇到你,我就移開腳步走別的路。
如果在你編花環(huán)時它會讓你慌亂,我就避開你偏僻的花園。
如果它會讓水花肆意飛濺,我就不會沿你的堤岸劃船。
48/
把我從你甜蜜的束縛中釋放出來吧,我的愛人!不再要這親吻的酒。
濃香的煙霧窒息了我的心。
打開門,給晨光讓出空間。
我迷失在你當(dāng)中,被你重重疊疊的愛撫包圍。
把我從你的魔咒中釋放出來吧,把男子氣概交還于我,好讓我把自由的心奉獻(xiàn)給你。
49/
我拉起她的手,把她緊抱在胸前。
我試圖用她的愛填滿我的懷抱,用親吻劫奪她甜蜜的微笑,用眼睛啜飲她深黑的目光。
啊,可是,它在哪兒?誰能從天空濾出蔚藍(lán)?
我試圖抓住美麗,它躲開我,只留下軀殼在我手里。
我因困惑而疲乏地返回來。
軀殼怎能觸到那僅有靈魂才能觸及的花朵?
50/
愛,我的心日夜都渴望著與你相見——那吞沒一切的死亡般的相見。
像風(fēng)暴一樣把我卷走吧;把我的一切都帶走;劈開我的睡眠,搶走我的睡夢。把我的世界從我身邊劫走。
在那毀滅中,在那靈魂的赤裸中,讓我們在美麗中融為一體。
天啊,我徒然的渴望!除了在你這里,哪里還有這能融為一體的希望,我的上帝?
51/
那么,唱完最后一支歌,就讓我們離開吧。
當(dāng)夜已不再,就忘記這夜晚吧。
我曾試圖把誰擁在臂彎?夢永遠(yuǎn)不可能被俘獲。
我渴求的雙手把虛空壓在心頭,它卻擦傷了我的胸膛。
52/
燈為什么熄了?
我用斗篷遮住,給它擋風(fēng),燈因此熄了。
花為什么謝了?
我懷著焦灼的愛,把它貼在心上,花兒因此謝了。
泉為什么枯了?
我用堤壩把它攔起,想為我所用,泉因此枯了。
琴弦為什么斷了?
我強(qiáng)撥出一個它力不能勝的音符,琴弦因此斷了。
53/
你為何要盯著我使我羞愧呢?
我不是來乞討的。
我站在你庭院外花園的籬笆前,只是為了打發(fā)時光。
你為何要盯著我使我羞愧呢?
我未從你園中采走一朵玫瑰,亦未摘一枚果實(shí)。
我只是在路邊那每個陌生旅人都可以站立的陰涼下,謙卑地歇一歇腳。
我未采走一朵玫瑰。
是的,我的腳累了,大雨也瓢潑而下。
風(fēng)在晃動的竹林間呼嘯。
云躥過天空,像敗軍潰逃。
我的腳累了。
我不知道你如何看待我,亦不知你在門口等著誰。
閃電迷眩了你守望的眼睛。
我如何能知道,你可看見站在黑暗中的我?
我不知道你如何看待我。
一天結(jié)束了,雨暫時停了。
我離開了你花園盡頭的樹蔭和那草地上的座位。
天色已暗;關(guān)上你的門吧;我走我的路。
一天結(jié)束了。
54/
夜這么深了,集市也結(jié)束了,你提著籃子急匆匆地要到哪兒去?
他們都挑著擔(dān)子回家了;月亮在村子樹林的上空窺望著。
呼喚渡船的回音掠過灰暗的水面,飄向遠(yuǎn)方野鴨酣眠的沼澤。
集市都結(jié)束了,你提著籃子急匆匆地要到哪兒去?
睡眠把她的手指撫在大地的雙眼上。
鴉巢漸漸沉寂,竹葉的呢喃也默然無聲。
勞作者們從田里回到家中,在庭院里鋪開席子。
集市都結(jié)束了,你提著籃子急匆匆地要到哪兒去?
55/
你離開時是正午時分。
彼時烈日當(dāng)空。
你離開時,我已完成了工作,獨(dú)自坐在陽臺上。
裹挾許多遙遠(yuǎn)田野的氣息,一陣陣風(fēng)斷斷續(xù)續(xù)地吹來。
樹蔭下,鴿子們不知疲倦地咕咕叫著,一只蜜蜂在我房中盤旋著,嗡嗡聲傳達(dá)著許多遙遠(yuǎn)田野的消息。
村莊在中午的炎熱里熟睡。道路橫在那里,空寂無人。
樹葉沙沙,忽起忽落。
當(dāng)村莊在中午的炎熱里熟睡時,我凝視著天空,把一個我知道的名字織進(jìn)了蔚藍(lán)。
我忘記扎起我的頭發(fā)。慵懶的微風(fēng)在我腮上與它一起嬉鬧。
小河在陰涼的河岸下平靜地流淌著。
懶洋洋的白云一動不動。
我忘記扎起我的頭發(fā)。
你離開時是正午時分。
路上的灰塵灼熱了,原野喘息著。
鴿子們在濃密的枝葉間咕咕叫著。
當(dāng)你離開時,我正獨(dú)自坐在陽臺上。
56/
我是那眾多忙于日?,嵥榧覄?wù)的女人中的一個。
為何你單單選擇我,把我從日常生活的涼爽蔭蔽中帶出?
尚未表達(dá)的愛是圣潔的。它像寶石一般隱藏在朦朧的心中閃閃發(fā)光。在苛刻的日光中,它暗淡得那么可憐。
啊,你打碎了我的心蓋,把我顫抖的愛拖到空曠之地,永遠(yuǎn)摧毀了它幽暗巢穴的所在。
別的女人永遠(yuǎn)和從前一樣。
沒有人窺探到她們的內(nèi)心深處,她們自己也不知道自己的秘密。
她們輕輕地微笑、哭泣、閑談、勞作。她們每天去教堂,點(diǎn)亮她們的燈,去河邊打水。
我希望能從無遮掩的顫抖的羞愧中把我的愛救起,但你轉(zhuǎn)開了你的臉。
是的,你的路在你面前延伸,但你卻切斷了我的歸路,把我赤裸裸地留在這沒有眼瞼、日夜瞪視的世界面前。