兩漢文
16篇
過秦論·上
賈誼
賈誼,漢初著名政論家、文學(xué)家。以年少才高,學(xué)識(shí)淵博,頗得文帝賞識(shí);后遭讒毀,而被疏遠(yuǎn),遂憂傷、悲憤。任梁懷王太傅時(shí),因懷王墮馬殞命,遂自傷抑郁而死。蘇軾評(píng)論他:“王者之佐,而不能自用其才。”
賈誼散文,局面開闊,氣勢磅礴,力量雄渾,如長江大河一瀉千里,有強(qiáng)烈的理論說服力和藝術(shù)感染力。
《過秦論》為賈誼代表作,分上、中、下三篇,集中研討、推究秦王朝的過失。魯迅譽(yù)為“西漢鴻文”、“疏直激切,盡所欲言”。本文是其中第一篇。
秦孝公據(jù)崤函之固,擁雍州之地,君臣固守以窺周室,有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心。當(dāng)是時(shí)也,商君佐之,內(nèi)立法度,務(wù)耕織,修守戰(zhàn)之具;外連衡而斗諸侯。于是秦人拱手而取西河之外。
孝公既沒,惠文、武、昭襄蒙故業(yè),因遺策,南取漢中,西舉巴、蜀,東割膏腴之地,北收要害之郡。諸侯恐懼,會(huì)盟而謀弱秦,不愛珍器重寶肥饒之地,以致天下之士,合從締交,相與為一。當(dāng)此之時(shí),齊有孟嘗,趙有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,寬厚而愛人,尊賢而重士,約從離衡,兼韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛(wèi)、中山之眾。于是六國之士,有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫之屬為之謀,齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅之徒通其意,吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢之倫制其兵。嘗以十倍之地,百萬之師,扣關(guān)而攻秦。秦人開關(guān)延敵,九國之師逡巡而不敢進(jìn)。秦?zé)o亡矢遺鏃之費(fèi),而天下諸侯已困矣。于是從散約敗,爭割地以賂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百萬,流血漂櫓。因利乘便,宰割天下,分裂河山。強(qiáng)國請服,弱國入朝。延及孝文王、莊襄王,享國之日淺,國家無事。
及至始皇,奮六世之余烈,振長策而御宇內(nèi),吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合,執(zhí)敲撲而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以為桂林、象郡;百越之君,俯首系頸,委命下吏。乃使蒙恬北筑長城而守藩籬,卻匈奴七百余里。胡人不敢南下而牧馬,士不敢彎弓而報(bào)怨。于是廢先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,殺豪杰,收天下之兵,聚之咸陽,銷鋒鏑,鑄以為金人十二,以弱天下之民。然后踐華為城,因河為池,據(jù)億丈之城,臨不測之淵以為固。良將勁弩,守要害之處,信臣精卒,陳利兵而誰何。天下已定,始皇之心,自以為關(guān)中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業(yè)也。
始皇既沒,余威震于殊俗。然陳涉甕牖繩樞之子,氓隸之人,而遷徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之賢,陶朱、猗頓之富;躡足行伍之間,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,將數(shù)百之眾,轉(zhuǎn)而攻秦,斬木為兵,揭竿為旗,天下云集響應(yīng),贏糧而景從。山東豪俊遂并起而亡秦族矣。
且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也。陳涉之位,非尊于齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛(wèi)、中山之君也;鋤耰棘矜,非铦于鉤戟長鎩也;謫戍之眾,非抗于九國之師也;深謀遠(yuǎn)慮,行軍用兵之道,非及向時(shí)之士也。然而成敗異變,功業(yè)相反。試使山東之國與陳涉度長絜大,比權(quán)量力,則不可同年而語矣。然秦以區(qū)區(qū)之地,致萬乘之勢,序八州而朝同列,百有余年矣;然后以六合為家,崤函為宮;一夫作難而七廟隳,身死人手,為天下笑者,何也?仁義不施而攻守之勢異也。
秦孝公:名梁渠。重用商鞅變法。崤函:崤山和函谷關(guān),秦國東面險(xiǎn)要地方。
雍州:古代九州之一。泛指秦本土所在地關(guān)中一帶。
連衡:即連橫,當(dāng)時(shí)秦國的外交策略。
西河:指魏國與秦國接壤的黃河以西廣大地區(qū)。
惠文:秦惠文王。武:秦武王。昭襄:秦昭襄王。蒙故業(yè):繼承前代國君的事業(yè)。
因遺策:繼續(xù)實(shí)行前代國君遺留下來的國策。
合從締交:合縱成功,六國結(jié)成聯(lián)盟,共同對付秦國。從:通縱。
孟嘗:齊國孟嘗君田文。好養(yǎng)食客,是戰(zhàn)國四公子之一。
平原:趙國平原君趙勝,戰(zhàn)國四公子之一。
春申:楚國春申君黃歇,戰(zhàn)國四公子之一。
信陵:魏國信陵君魏無忌,戰(zhàn)國四公子之一。
約從離衡:合縱成功而拆散秦國的連橫。衡:通橫。
寧越:趙國人。徐尚:宋國人。蘇秦:洛陽人。杜赫:周人。都是合縱的倡導(dǎo)者和主要領(lǐng)導(dǎo)人。
齊明:東周之臣。周最:東周君之子。陳軫:楚國人。召滑:楚國大臣。樓緩:魏相。翟景:魏國人。蘇厲:蘇秦之弟。樂毅:燕國將領(lǐng)。通其意:溝通九個(gè)合縱國之間的意見。
吳起:衛(wèi)人,兵家。孫臏:齊人,兵家。帶佗:楚國將領(lǐng)。倪良、王廖:都是兵家。田忌:齊國將領(lǐng)。廉頗:趙國將領(lǐng)。趙奢:趙國將領(lǐng)。
亡矢遺鏃:損失弓箭。鏃:箭頭。
從散約?。郝?lián)軍解散,合縱失敗。
追亡逐北:追逐失敗逃跑的軍隊(duì)。
孝文王、莊襄王:秦國后期兩位國君。
六世:從秦孝公到秦莊襄王為六代國君。
振長策而御宇內(nèi):揮動(dòng)長鞭來駕馭天下。策:竹鞭。
二周:指西周和東周。
履至尊:登上最高統(tǒng)治地位。制六合:控制天下。六合:東西南北天地之間。
敲撲:刑具,打人的棍棒。鞭笞:刑具,皮鞭和竹鞭。
百越:古代南方少數(shù)民族的總稱,也稱百粵。
桂林、象郡:在那里設(shè)置桂林郡、象郡。
蒙恬:秦國大將,率兵三十萬修萬里長城。藩籬:本義是籬笆,引申為邊境屏障。
卻:攻擊使之退卻。
金人十二:熔鑄成十二個(gè)大銅人,也稱金人。
踐華為城:踏華山以為城墻??鋸堈Z。
因河為池:憑借黃河為護(hù)城河。
關(guān)中:關(guān)中平原,函谷關(guān)以西秦嶺以北地區(qū)。
金城:堅(jiān)固的城池,固若金湯。
殊俗:風(fēng)俗不同的地方。指邊遠(yuǎn)少數(shù)民族地區(qū)。
陳涉:名勝,陽城(今河南登封)人,在秦二世元年(前209)和吳廣在大澤鄉(xiāng)起義。甕牖繩樞:形容住房簡陋。甕牖:用罐子當(dāng)窗戶。繩樞:用繩子綁縛門軸。
氓隸:農(nóng)民和奴隸。地位低下之人。
陶朱:陶朱公,即范蠡。春秋時(shí)越國大夫,功成身退,經(jīng)商致富。猗頓:春秋時(shí)魯國人,向范蠡學(xué)習(xí),經(jīng)營畜牧業(yè)致富。
云集:如同云彩一般聚攏而來。
贏糧:帶著糧食。景從:如同影子一樣緊緊跟隨。景:通影。
鋤耰棘矜:各種農(nóng)具。鋤:鋤頭。耰:無齒的耙子。棘矜:木頭棍。
铦:鋒利。鉤戟:帶鉤之戟。長鎩:長矛。
成敗異變:成功和失敗卻完全不同。
度長絜大:測量長短衡量大小。
序八州而朝同列:使天下諸侯都來朝拜自己。八州:天下分為九州,秦?fù)碛杏褐荩史Q八州。
一夫作難:指陳勝起義。七廟隳:指秦王朝宗廟被毀壞。