石延年
作者介紹
石延年(994—1041),字曼卿,舊字安仁,宋城(今河南商丘)人。屢試進士不中。真宗時為三班奉職,即后來的承節(jié)郎,亦是武官的最低職。后知金鄉(xiāng)縣。其“樂意相關(guān)禽對語,生香不斷樹交花”的名句,即在金鄉(xiāng)張氏園亭中所作。以太子中允、秘閣校理卒于汴京。
他的詩成就不大,但他在北宋文壇中很有一些名望。一是因他個性豪放,死后甚至有為芙蓉城主的傳說。二是他又以書法著名。三是他頗受古文運動派石介、蘇舜欽、歐陽修的推崇。石介曾在《三豪詩送杜默師雄》中以石延年之詩、歐陽修之文、杜默之歌稱為“三豪”,并在《讀石安仁學(xué)士詩》中說:“齊梁無駿骨,李杜得秋毫?!本褪侵杆脑娔芤环次骼チ?xí)氣。
古松
直氣森森恥屈盤,鐵衣生澀紫鱗干1。影搖千尺龍蛇動2,聲撼半天風(fēng)雨寒。蒼蘚靜緣離石上3,絲蘿高附入云端4。報言帝室掄材者5,便作明堂一柱看6。
1 鐵衣,指古松的樹皮。紫鱗,樹皮的皺紋。
2 龍蛇,形容松柏在風(fēng)中搖動的形狀。杜甫《武侯廟古柏》:“蜀相階前柏,龍蛇捧宮?!?/p>
3 蒼蘚,蒼苔。緣,沿著。
4 絲蘿,菟絲和女蘿,都是蔓生植物,纏繞于草木上。
5 帝室,指朝廷。掄材,這里指選拔人才。掄,選拔。
6 明堂,古代帝王宣示政教的地方,這里泛指朝廷。
說明
古松之可貴,就在于挺直而不甘屈盤。頷聯(lián)全力傾注,寫出古松氣概。頸聯(lián)是說,一些卑微的草木皆得以托命。末兩句較弱,與前六句不相稱,雖取譬現(xiàn)成但失于直率。