佛陀
從遠(yuǎn)處那個膽怯的異邦香客
已察覺,他身上透出金子的光彩;
好似充滿懊悔的巨富者
把自己的隱秘存積起來。
但慢慢靠近,他有些糊涂
面對那雙眉毛之尊貴:
因為這并非他們飲酒的杯具,
也不是他們的女人的耳墜。
究竟有誰或可說出,哪些
物事曾經(jīng)被熔化,才能夠樹立
這個花萼上的這尊雕像:
更加喑啞,更呈寧靜黃色,
勝過一件金器并也向四方
觸動空間如觸動它自己。
正文
佛陀
德國文學(xué)大師典藏:里爾克詩選 作者:[奧] 里爾克 著;林克 譯
從遠(yuǎn)處那個膽怯的異邦香客
已察覺,他身上透出金子的光彩;
好似充滿懊悔的巨富者
把自己的隱秘存積起來。
但慢慢靠近,他有些糊涂
面對那雙眉毛之尊貴:
因為這并非他們飲酒的杯具,
也不是他們的女人的耳墜。
究竟有誰或可說出,哪些
物事曾經(jīng)被熔化,才能夠樹立
這個花萼上的這尊雕像:
更加喑啞,更呈寧靜黃色,
勝過一件金器并也向四方
觸動空間如觸動它自己。