正文

九月的哀歌

黑塞詩選 作者:[德] 黑塞 著;林克 譯


九月的哀歌

陰郁的樹林里大雨莊嚴(yán)地唱起單調(diào)的歌,

蒼山之上已經(jīng)飄拂著戰(zhàn)栗的褐色。

朋友,秋天要來了,已經(jīng)潛伏在樹林邊張望;

田野也空空呆視,只有小鳥來探訪。

但在南邊的山坡上滿架的葡萄藍(lán)藍(lán)成熟,

受孕的懷腹蘊(yùn)藏著激情和隱秘的安慰。

那一切,今天仍有汁液和沙沙的綠,

就要變得蒼白并瑟瑟消逝,在霧和雪中死去;

只有暖人的葡萄酒和餐桌上歡笑的蘋果

還會放出夏天和陽光日子的光彩。

就連我們的感覺也在衰老并在躊躇的冬天,

對炎夏充滿感激,歡喜地品嘗記憶的葡萄酒,

逝去的日子也有節(jié)慶和喜樂飄散,從那里

極樂的幽靈默默飛舞并倏忽閃過心靈。

(1913.91)


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號