古歌1
[漢]無名氏
上金殿2,著玉樽3。
延貴客4,入金門。
入金門,上金堂。
東廚具肴膳5,椎牛烹豬羊6。
主人前進(jìn)酒7,彈瑟為清商8。
投壺對彈棋,博弈并復(fù)行9。
朱火飏煙霧,博山吐微香10。
清樽發(fā)朱顏11,四坐樂且康。
今日樂相樂,延年壽千霜12。
——注釋——
1 這是一首樂府古辭。詩中描繪了漢代貴族的宴飲場面,也反映出他們的生活風(fēng)貌。情緒昂揚(yáng),音韻鏗鏘。錯綜行文之處,頗具民歌風(fēng)味。
2 金殿:極言宴飲場所之華貴。
3 玉樽:玉制盛酒器。相當(dāng)于后世的酒壇。亦借以稱酒杯。
4 延:請。
5 東廚:廚房。古時(shí)多設(shè)于堂東,故稱。肴膳:菜肴和飯食。
6 椎(chuí)牛:宰牛。疑古人宰牛以椎擊殺,故云。
7 進(jìn)酒:敬酒。
8 “彈瑟”句:言奏樂侑酒。清商,古以宮、商、角、徵、羽五音表示音階,相當(dāng)于簡譜中的12356;又以五音配四季,商音與秋對應(yīng),秋多稱作“清秋”,故稱商音為“清商”。
9 投壺:即“博”,宴飲時(shí)的游戲。特設(shè)一壺,賓主依次投矢其中,中者勝,負(fù)者罰酒。河南省南陽地區(qū)出土的漢代畫像石中即有投壺場面。畫面中的壺,形似細(xì)頸大腹的花瓶,壺中已有兩矢;壺邊是一酒樽,樽上有木杓,大約供舀酒之用。左端一人似為輸酒而醉,正被人攙扶離席。彈棋:即“弈”,下圍棋。
10 “朱火”二句:言博山爐中正熏著香料,散發(fā)出輕香。朱火,指爐中燃香之火;飏(yáng),飄散;煙霧,指香煙。博山,指博山爐。漢魏時(shí)流行的熏香器具,多為青銅制,貯香的爐體鑄成山形,上有羽人、奇獸等形象。底座是個大圓盤,盤中注水,可調(diào)節(jié)空氣濕度。
11 清樽:指樽中清酒。發(fā)朱顏:言酒力使人臉色暈紅。
12 千霜:猶言“千秋”“千歲”。
│延伸閱讀│
登高落帽
孟嘉字萬年,好飲。桓宣武嘗問萬年何為嗜酒?孟答曰:“公但未知酒中趣耳。”九日偕宣武宴龍山,酒酣落帽。著作郎孫盛為文嘲之。