桃夭
桃之夭夭,灼灼其華。
之子于歸,宜其室家。④
注釋
①螽斯:多子蝗蟲。詵詵:眾多。宜:多。爾:你。振振:興旺。
②薨薨:昆蟲群飛聲。繩繩:眾多。
③揖揖:聚集。蟄蟄:安靜。
④夭夭:茂盛的樣子。灼灼:桃花鮮艷。華:即“花”。之子:這個(gè)女子。于:無實(shí)義。歸:出嫁。宜:善。其:她的。室家:家庭。
桃之夭夭,有其實(shí)。
之子于歸,宜其家室。①
桃之夭夭,其葉蓁蓁。
之子于歸,宜其家人。②
正文
桃夭
《詩經(jīng)誦讀本》(插圖版) 作者:中華書局經(jīng)典教育研究中心
桃之夭夭,灼灼其華。
之子于歸,宜其室家。④
注釋
①螽斯:多子蝗蟲。詵詵:眾多。宜:多。爾:你。振振:興旺。
②薨薨:昆蟲群飛聲。繩繩:眾多。
③揖揖:聚集。蟄蟄:安靜。
④夭夭:茂盛的樣子。灼灼:桃花鮮艷。華:即“花”。之子:這個(gè)女子。于:無實(shí)義。歸:出嫁。宜:善。其:她的。室家:家庭。
桃之夭夭,有其實(shí)。
之子于歸,宜其家室。①
桃之夭夭,其葉蓁蓁。
之子于歸,宜其家人。②