野有死麕
野有死麕,白茅包之。有女懷春,吉士誘之。②
林有樸樕,野有死鹿。白茅純束,有女如玉。③
舒而脫脫兮,無感我帨兮,無使尨也吠。④
麕
多指獐子,哺乳動(dòng)物,行動(dòng)靈敏,善跳。肉可食,皮可以制革。
注釋
①沱:長江支流。過:到。
②野:郊外。麕:鹿一類的獸。茅:植物名,茅草。懷:思念。春:男女間情欲。誘:追求。
③樸樕:叢生的小樹。純:即“囤”,聚集。
④舒而:慢慢地。脫脫:遲緩。無:不要。感:即“撼”,動(dòng)。帨:圍裙。尨:長毛兇狗。
正文
野有死麕
《詩經(jīng)誦讀本》(插圖版) 作者:中華書局經(jīng)典教育研究中心
野有死麕,白茅包之。有女懷春,吉士誘之。②
林有樸樕,野有死鹿。白茅純束,有女如玉。③
舒而脫脫兮,無感我帨兮,無使尨也吠。④
麕
多指獐子,哺乳動(dòng)物,行動(dòng)靈敏,善跳。肉可食,皮可以制革。
注釋
①沱:長江支流。過:到。
②野:郊外。麕:鹿一類的獸。茅:植物名,茅草。懷:思念。春:男女間情欲。誘:追求。
③樸樕:叢生的小樹。純:即“囤”,聚集。
④舒而:慢慢地。脫脫:遲緩。無:不要。感:即“撼”,動(dòng)。帨:圍裙。尨:長毛兇狗。