正文

《人間詞話》版本概述

人間詞話:手稿全本 作者:王國(guó)維 著


《人間詞話》版本概述

王國(guó)維的《人間詞話》是近代中國(guó)最負(fù)盛名的一部詩(shī)詞文學(xué)理論批評(píng)著作,集中展現(xiàn)了王國(guó)維的美學(xué)、文學(xué)上的成就。

《人間詞話》的版本比較復(fù)雜。最初是在1908年10月到1909年1月的《國(guó)粹學(xué)報(bào)》的第47、49、50期上連載,由王國(guó)維親自刪定,總計(jì)64則。1926年,由俞平伯作序,加上標(biāo)點(diǎn)符號(hào),刊印出版。1927年,趙萬(wàn)里整理出未刊印的王國(guó)維刪減的《人間詞話》44則、《惠風(fēng)琴趣》評(píng)語(yǔ)2則、其他詞評(píng)2則,總計(jì)48則,于《小說(shuō)月報(bào)》第19卷3號(hào)上刊行。

1928年,羅振玉將《國(guó)粹學(xué)報(bào)》上刊出的64則定為上卷,《小說(shuō)月報(bào)》上刊出的48則定為下卷,總計(jì)共收詞話112則。

1940年,徐調(diào)孚又從王國(guó)維藏書(shū)中錄出詞話片段18則,增補(bǔ)成的《人間詞話》130則。

1947年,開(kāi)明書(shū)店重印此書(shū),又增陳乃乾所輯的王國(guó)維詞評(píng)7則,共137則。

1960年,王幼安重新校訂,又增原手稿中的詞話5則,總計(jì)142則。

1981年,齊魯書(shū)社出版的騰咸惠《人間詞話新注》,根據(jù)王國(guó)維原稿整理而成,并將原稿刪除的若干條和若干句加以標(biāo)注。與王佑安本相比多出了13則,定為上卷《人間詞話》;下卷為《人間詞話附錄》,收錄王國(guó)維零星評(píng)論28則,又刪除掉王幼安誤收的19則,共收詞話154則。1986年又出修訂本。

1998年,上海古籍出版社出版的《人間詞話》,上卷定為64則,下卷為未刊行手稿50則和若干附錄,此為當(dāng)前市面上較為認(rèn)可的版本。后來(lái)多個(gè)版本,基本沿襲這個(gè)版本的套路,并增附錄部分。

此次,我社出版的《人間詞話手稿全本》(精美插圖本),即以現(xiàn)存于中國(guó)國(guó)家圖書(shū)館的王國(guó)維手稿全本為底稿,根據(jù)上海古籍出版社2004年修訂版版本、上海三聯(lián)書(shū)店《人間詞話》匯編、匯校、匯評(píng)增訂本進(jìn)行重新整理而成, 在原汁原味呈現(xiàn)王國(guó)維手稿的同時(shí),增加了注釋、賞析部分,讓原本置之于學(xué)術(shù)殿堂的專(zhuān)業(yè)著作成為雅俗共賞的經(jīng)典版本。

《人間詞話手稿全本》(精美插圖本)分為兩個(gè)部分:第一部分是王國(guó)維《人間詞話》手稿原文(含刪減稿)。第二部分是附錄,附錄一是王國(guó)維在《人間詞話》之外的零星論詞語(yǔ)。附錄二是王國(guó)維的《文學(xué)小言》,附錄三是王國(guó)維的《屈子文學(xué)之精神》,附錄四是《人間詞話》手稿和本編、通行本、其他版本條目次序?qū)φ毡怼?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)