夢(mèng)的變奏
在太陽(yáng)地里
我大張開手臂,
我轉(zhuǎn)圈跳舞
直到白天過去。
傍晚涼爽
我在高高的樹下休息,
夜悄悄來了,
黑得像我——
那是我的夢(mèng)!
臉朝太陽(yáng)
我大張開手臂,
跳舞!轉(zhuǎn)圈!轉(zhuǎn)圈!
白天飛快過完。
傍晚天暗……
我在高高苗條的樹下休息……
夜溫柔地來了
黑得像我。
(1924)
正文
夢(mèng)的變奏
蘭斯頓·休斯詩(shī)選 作者:(美)蘭斯頓·休斯
在太陽(yáng)地里
我大張開手臂,
我轉(zhuǎn)圈跳舞
直到白天過去。
傍晚涼爽
我在高高的樹下休息,
夜悄悄來了,
黑得像我——
那是我的夢(mèng)!
臉朝太陽(yáng)
我大張開手臂,
跳舞!轉(zhuǎn)圈!轉(zhuǎn)圈!
白天飛快過完。
傍晚天暗……
我在高高苗條的樹下休息……
夜溫柔地來了
黑得像我。
(1924)