古意
男兒事長征[1],少小幽燕客[2]。賭勝馬蹄下[3],由來輕七尺[4]。殺人莫敢前,須如猬毛磔[5]。黃云隴底白云飛[6],未得報(bào)恩不得歸[7]。遼東小婦年十五[8],慣彈琵琶解歌舞[9]。今為羌笛《出塞》聲[10],使我三軍淚如雨[11]。
【題解】
古意,猶“擬古”。詩寫征夫思鄉(xiāng)之情。作年莫考。
【評(píng)析】
詩分兩截,前六句全用五言,寫幽、燕健兒的英勇剽悍,視死如歸?!绊毴玮荨?,更給人以鮮明生動(dòng)的印象。后六句全用七言,摹寫以身報(bào)國和思鄉(xiāng)難歸的矛盾,并以遼東小婦與七尺健兒相映襯,引人遐思,更富韻味。末句“三軍淚如雨”,雖極寫從征戰(zhàn)士的思鄉(xiāng)之情,但不顯衰颯,反而更能揭示人物內(nèi)心的復(fù)雜感情,這正是盛唐人的胸襟。
【注釋】
[1]事長征:即從軍遠(yuǎn)征。
[2]“少小”句:謂從軍戰(zhàn)士乃幽、燕健兒。幽:古幽州;燕:古燕國,即今河北、遼寧一帶。幽、燕自古多慷慨悲歌之士,任俠尚勇,輕死善戰(zhàn)。前王昌齡《塞上曲》云:“從來幽并客,皆共塵沙老?!?/p>
[3]賭勝:好強(qiáng)爭(zhēng)勝。
[4]由來:從來。七尺:猶言男兒之軀。輕七尺:猶言不怕死,有視死如歸意?;矢θ健冻鋈罚骸坝蓙碚魇?,各負(fù)輕生義?!?/p>
[5]猬毛:指刺猬的刺。磔(zhé):張開。此句謂短須怒豎,可見獷悍?!稌x書?桓溫傳》:“溫眼如紫石棱,須作猬毛磔,孫仲謀、晉宣王之流亞也?!?/p>
[6]隴:山陵。一說黃云隴為地名,即黃蘆塞。白云飛:喻故鄉(xiāng)。《舊唐書?狄仁杰傳》載:“其親在河陽別業(yè),仁杰赴并州,登太行山,南望見白云孤飛,謂左右曰:‘吾親所居,在此云下?!巴麃辛⒕弥?,云移乃行。”
[7]報(bào)恩:報(bào)答國恩。
[8]小婦:猶少婦。
[9]解:有擅長意。解歌舞:即能歌善舞。
[10]羌笛:樂器名,源出古羌族。虞羲《詠霍將軍北伐詩》:“涼秋八九月,虜騎入幽并?!贞P(guān)下思,羌笛隴頭鳴?!薄冻鋈罚簶犯畽M吹曲名,為軍中樂?!稑犯娂肪矶灰芗沃稌x書》曰:“劉疇嘗避亂塢壁,賈胡百數(shù)欲害之,疇無懼色,援笳而吹之,為《出塞》、《入塞》之聲,以動(dòng)其游客之思,于是群胡皆垂泣而出?!?/p>
[11]三軍:猶全軍?;矢θ健冻鋈罚骸叭姳M回首,皆灑望鄉(xiāng)淚?!?/p>