注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)在線(xiàn)閱讀文學(xué)藝術(shù)詩(shī)詞歌賦白話(huà)格律楚辭

白話(huà)格律楚辭

白話(huà)格律楚辭
作 者: 丁魯,吳廣平 譯
出版社: 中國(guó)友誼出版公司
叢編項(xiàng): 無(wú)
版權(quán)說(shuō)明: 經(jīng)版權(quán)方授權(quán)連載試讀部分章節(jié),全本請(qǐng)購(gòu)買(mǎi)正版圖書(shū)

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《白話(huà)格律楚辭》是著名詩(shī)歌翻譯家丁魯先生與他的朋友吳廣平合作翻譯的白話(huà)格律詩(shī)楚辭。楚辭的白話(huà)譯本早已有之,甚至不乏像郭沫若這樣的大家譯本。但是,無(wú)論是譯成散文還是詩(shī)歌的形式,一般都是將譯文單純作為理解原文的工具。丁魯先生以詩(shī)譯詩(shī),而且是規(guī)范典雅的現(xiàn)代白話(huà)格律詩(shī),他將譯詩(shī)當(dāng)作獨(dú)立的文學(xué)作品來(lái)要求的,這是超越前人的新成就,不愧是最像原詩(shī)的譯作?!冻o》是中國(guó)漢族文學(xué)史上第一部浪漫主義詩(shī)歌總集,騷體類(lèi)文章的總集。全書(shū)以屈原作品為主,其余各篇也是承襲屈賦的形式。以其運(yùn)用楚地的文學(xué)樣式、方言聲韻和風(fēng)土物產(chǎn)等,具有濃厚的地方色彩,故名《楚辭》。作為繼《詩(shī)經(jīng)》以后,對(duì)中國(guó)文學(xué)最具有深遠(yuǎn)影響的一部詩(shī)歌總集,《楚辭》對(duì)整個(gè)中國(guó)文化系統(tǒng)有不同尋常的意義,特別是文學(xué)方面,它開(kāi)創(chuàng)了中國(guó)浪漫主義文學(xué)的詩(shī)篇,令后世因稱(chēng)此種文體為“楚辭體”、騷體。而四大體裁詩(shī)歌、小說(shuō)、散文、戲劇皆不同程度存在其身影。

作者簡(jiǎn)介

  丁魯,湖南科技大學(xué)人文學(xué)院中文系教授。1934年生,1960年畢業(yè)于北京大學(xué)俄羅斯語(yǔ)言文學(xué)系,1980年開(kāi)始發(fā)表詩(shī)歌譯作。已發(fā)詩(shī)歌譯文三萬(wàn)來(lái)行,包括《涅克拉索夫詩(shī)選》、《葉賽寧抒情詩(shī)選》、普希金詩(shī)體小說(shuō)《葉甫蓋尼·奧涅金》、《克雷洛夫寓言詩(shī)全集》等。其專(zhuān)著《中國(guó)新詩(shī)格律問(wèn)題》是用語(yǔ)言學(xué)、特別是語(yǔ)音學(xué)來(lái)研究現(xiàn)代漢語(yǔ)詩(shī)歌基本理論和詩(shī)歌形式問(wèn)題的著作。已故著名詩(shī)人、學(xué)者卞之琳先生曾評(píng)價(jià)其譯作為“真像原詩(shī)的譯品”,并認(rèn)為其專(zhuān)著手稿是“出了難得的成果”。2006年底,其博客文《關(guān)于中國(guó)新詩(shī)的若干疑問(wèn)》被人民網(wǎng)貼出。吳廣平,湖南科技大學(xué)人文學(xué)院中文系教授,碩士研究生導(dǎo)師,湖南省作家協(xié)會(huì)會(huì)員,兼任中國(guó)屈原學(xué)會(huì)常務(wù)理事兼副秘書(shū)長(zhǎng),中國(guó)辭賦學(xué)會(huì)理事,中國(guó)宋玉研究中心學(xué)術(shù)委員會(huì)委員,湖南省屈原學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)。撰寫(xiě)出版了《白話(huà)楚辭》、《楚辭全解》、《宋玉研究》等楚辭研究著作多部,點(diǎn)校整理出版了朱熹《楚辭集注》、王夫之《楚辭通釋》、王闿運(yùn)《楚辭釋》。
目錄
正文
前言

讀書(shū)推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)