練習(xí)
從都國際莊園的天空
在進(jìn)行模仿大地的游戲:
它把云彩和石頭、
山峰和臥室、
飛鳥和床鋪融為一體。
在這個獨(dú)具特色的地方,
以我的名字種下一棵桂花樹。
于是,我開始在我的體內(nèi),
發(fā)現(xiàn)一座從未發(fā)現(xiàn)的大陸。
枕頭是睡眠之書的一個完整句子,
然而醒覺,是自然之書中一個未完的句子。
在這本書中沒有寫出的一切,
比已經(jīng)成文的更加清晰。
正文
練習(xí)
桂花:阿多尼斯中國題材長詩 作者:[敘利亞] 阿多尼斯 著,薛慶國 譯
從都國際莊園的天空
在進(jìn)行模仿大地的游戲:
它把云彩和石頭、
山峰和臥室、
飛鳥和床鋪融為一體。
在這個獨(dú)具特色的地方,
以我的名字種下一棵桂花樹。
于是,我開始在我的體內(nèi),
發(fā)現(xiàn)一座從未發(fā)現(xiàn)的大陸。
枕頭是睡眠之書的一個完整句子,
然而醒覺,是自然之書中一個未完的句子。
在這本書中沒有寫出的一切,
比已經(jīng)成文的更加清晰。