正文

接吻

桂花:阿多尼斯中國(guó)題材長(zhǎng)詩(shī) 作者:[敘利亞] 阿多尼斯 著,薛慶國(guó) 譯


接吻

幾朵纖小的花兒,花蕾用床衾引誘月亮和太陽(yáng),

但它不知道將會(huì)生下什么,也不知該為未來(lái)的新生兒起什么名字。

那顆星星,仿佛有點(diǎn)疲倦,幾乎要把雙腳擱在夜晚之河的彼岸。

而我,打量著彼此接吻的群鳥,聽(tīng)鳥兒對(duì)樹木和青草訴說(shuō)怨情。

我想放聲歌唱,但是一個(gè)聲音在我耳畔低語(yǔ):

“你最好聆聽(tīng)來(lái)自天際的聲息,

聽(tīng)那里回響的來(lái)自山巔的歌聲;

你最好嗅聞距離的墨汁?!?/p>

突然,我感到太陽(yáng)向我伸出雙臂,問(wèn)我是否愿意起舞,

而我,正目不轉(zhuǎn)睛地注視樹木成群結(jié)隊(duì),

在天際的深谷上下馳騁。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)