正文

訴衷情

流年集:石恒濟(jì)詩(shī)詞 作者:石恒濟(jì)


訴衷情

嫏嬛

此生久慕到嫏嬛1,書海任流連2

奈何坎坷淪落,一世苦登攀3

心未死,鬢先斑4,嘆余年5

夢(mèng)魂飛渡,浩瀚青冥,萬(wàn)里云天6。

1.余一生酷愛讀書,自小學(xué)至高中,學(xué)業(yè)成績(jī)一直為全校佼佼者。少小即胸懷抱負(fù),志在高遠(yuǎn),不料高中未畢業(yè),卻失去了求學(xué)的機(jī)會(huì)。年輕時(shí)曾發(fā)奮讀書,拼命自學(xué),詩(shī)書典籍、詞曲歌賦,廣有涉獵,但不成系統(tǒng)。余一生珍惜光陰,孜孜以求,廢寢忘食,未敢荒?。╠ài)。然而命運(yùn)乖蹇,始終未能進(jìn)入正規(guī)大學(xué)的校門,只讀了三年電視大學(xué)。余這一生的求學(xué)之路,坎坷慘淡,充滿辛酸。而今暮年,回想起來(lái),仍耿耿于懷,夜不能寐。感慨系之,作此“嫏嬛”而嘆之!

2.嫏嬛(lánghuán):神話中天帝藏書的地方。

3.流連:也作留連,舍不得離開。

4.淪落:流落;漂泊。

5.浩瀚:廣大,漫無(wú)邊際。

2014年6月12日(農(nóng)歷五月十五)于穗


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)