正文

天臺(tái)牡丹

陶庵夢(mèng)憶注評(píng) 作者:(明)張岱 著; 林邦鈞 注


天臺(tái)牡丹

天臺(tái)多牡丹,大如拱把,1其常也。某村中有鵝黃牡丹,一株三干,其大如小斗,植五圣祠前。2枝葉離披,3錯(cuò)出檐甃之上,4三間滿焉?;〞r(shí)數(shù)十朵,鵝子、黃鸝、松花、蒸栗,5萼樓穰吐,6淋漓簇沓。7土人于其外搭棚演戲四五臺(tái),婆娑樂(lè)神。8

有侵花至漂發(fā)者,9立致奇祟。10土人戒勿犯,故花得蔽芾而壽。11

【注釋】

1拱把:兩手合圍或一手滿握。

2五圣祠:一說(shuō)即為天臺(tái)山大安寺,座落于成都市邛崍境內(nèi),始建于元明之際。

3離披:繁盛貌。

4檐甃:屋檐、磚墻。

5蒸栗:煮熟的栗子。喻栗黃色。

6萼樓穰吐:花萼豐茂,花朵怒放。

7簇沓:叢聚。明陸容《菽園雜記》十二:“江南自錢氏以來(lái)及宋元盛時(shí),習(xí)尚繁華。富貴之家,以樓前種樹(shù),接各色牡丹于其杪。花時(shí)登樓賞玩,近在欄檻,名樓子牡丹。”

8婆娑:形容舞姿優(yōu)美。樂(lè)神:娛悅花神。

9漂發(fā):猶毫發(fā),細(xì)微。漂通“秒”。

10立致:立刻招致。奇祟:怪病。

11蔽芾而壽:此處指牡丹自小而大,茁壯生長(zhǎng)。蔽芾,植物幼嫩貌。《詩(shī)·小雅·我行其野》:“我行其野,蔽芾其樗?!?/p>

【評(píng)品】

牡丹素以洛陽(yáng)所產(chǎn)享譽(yù)天下,作者偏盛贊浙江天臺(tái)牡丹之大之多,色澤之斑斕,兼及當(dāng)?shù)刭p花之民俗和花盛的原因。從中也可見(jiàn)作者崇尚自然,關(guān)注民俗、鄙棄人工斧斫的審美意趣。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)