第七十四問 曹雪芹會犯語法錯(cuò)誤嗎
第十一回“慶壽辰寧府排家宴 見熙鳳賈瑞起淫心”,寫王熙鳳把作死的賈瑞打發(fā)走后,“于是鳳姐兒方移步前來。將轉(zhuǎn)過一重山坡,見兩三個(gè)婆子慌慌張張的走來……”通行本是這樣寫:“于是鳳姐兒方移步前來。將轉(zhuǎn)過了一重山坡,見兩三個(gè)婆子慌慌張張的走來……”文字無大不同,只是在“將轉(zhuǎn)過”的后面多了一個(gè)“了”。粗看起來這沒有什么不同,可是稍一細(xì)究,就發(fā)現(xiàn)有些不對。“將”,一般做“將要”、“將及”解,將轉(zhuǎn)過,就是說還沒有轉(zhuǎn)過,將要轉(zhuǎn)過??墒呛竺婕右粋€(gè)“了”字,就是說已經(jīng)轉(zhuǎn)過了,那么這句話的意思就是“將要已經(jīng)轉(zhuǎn)過一重山坡”,這成什么話?不是明顯的語法錯(cuò)誤又是什么?所以周汝昌校本刪去了那個(gè)“了”字,全句就完整,是說“將要轉(zhuǎn)過一重山坡”的意思??墒沁@也有問題,因?yàn)橥ㄐ斜緭?jù)為底本的庚辰本確有這個(gè)“了”字,其他如甲辰本、程甲本也有這個(gè)“了”字,只有己卯本等幾個(gè)本子刪去“了”字,明顯是這些本子的抄手們看出了這個(gè)錯(cuò)誤。目前發(fā)現(xiàn)的抄本沒有一個(gè)是原始稿本,都是過錄本,文字出現(xiàn)異同很正常,問題是我們校訂的時(shí)候究竟以什么為標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行取舍。如果我們以通常語法為標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行取舍,很容易犯以意為之的錯(cuò)誤,更容易忽略一些特殊的口語現(xiàn)象。通行本既然以庚辰本為底本,這個(gè)本子又是公認(rèn)的比較接近原貌且比較完整的本子,那么它遵從庚辰本的原貌,不做校改是對的。但是這樣一來文字上的矛盾怎樣解決?我說可以解決,而且這句話帶上一個(gè)“了”字也完全正確,別本刪掉“了”字,是因?yàn)椴涣私膺@個(gè)“將”字的特殊用法。
“將”字義項(xiàng)很多,但是在豐潤話中,有一種特殊的含義,使用比較普遍,它不做“將要”解,而是做“剛”、“剛好”、“正好”這些意思解。比如問孩子:“考試成績?nèi)绾??”孩子答:“將及格”。這不是說“將要”及格,而是說“剛好”及格。再如:“趕上車了嗎?”答:“將趕上?!辈皇钦f“將要”趕上,而是說“正好”趕上。這個(gè)詞還可以連用,做“將將”,含義一樣。這樣理解“將”字,再來看這句話,就沒有絲毫語法上的毛病,它是說鳳姐“剛好轉(zhuǎn)過了一重山坡”。如果刪掉“了”字,在語法上也通,但是對于不了解豐潤話的人,難免發(fā)生誤解。從這個(gè)角度看,庚辰等本加一個(gè)“了”字,正是為了避免發(fā)生誤解,也說明它正是在“剛”、“剛好”這個(gè)義項(xiàng)上使用“將”字。
與此相類似,還有一句話,則是在第十回“張?zhí)t(yī)論病細(xì)窮源”,賈蓉問秦可卿的病于性命有無妨礙,張友士說了這樣一段話:“大爺最高明的人,人病到這個(gè)地位,非一朝一夕的癥候,吃了這藥也要看醫(yī)緣了。依小弟看來,今年一冬是不相干的。總是過了春分,就可望全愈了?!边@一段話諸本沒有太大的異文,應(yīng)該是原稿文字。我們?nèi)绻赐ǔ@斫?,張友士是說過了春分秦可卿的病就會好??墒菚芯o接就寫“賈蓉也是個(gè)聰明人,也不往下細(xì)問了”。這就是說,這個(gè)病好與不好還很難說。而且在第十一回鳳姐兒對秦可卿說:“你只管這們想,病那里能好呢?總要想開了才是。況且聽得大夫說,若是不治,怕的是春天不好……”從這里看,張友士明明說的是“怕的是春天不好”,為什么又說“總是過了春分”就可望痊愈?這里的關(guān)鍵是“過了”一詞怎么讀。在這里,“了”讀“了解”之“了”,而且要重讀,他實(shí)際說得是“如果過得去春分”,這個(gè)病就可好。潛臺詞是“怕是過不去春分”,就有性命之憂,春分以前是危險(xiǎn)期,春分是個(gè)“坎兒”。這種說法在豐潤口語中也是常見的說法,如:“過了年,過;過不了年,也過?!币馑际钦f過得起年過,過不起年也過?!傲恕?,在這里是“得了”的意思。
這兩個(gè)詞,尤其是頭一個(gè)“將”字,在北京話中極其罕見,在豐潤話中卻極其常見,可見曹雪芹對于豐潤土話掌握之純熟,運(yùn)用之自如。