正文

黑袍修士

我愿做無(wú)憂(yōu)無(wú)慮的小孩 作者:拜倫 著;林驄 譯


黑袍修士

注意?。∽⒁?!那黑袍修士,

他坐在諾日石碑邊上;

半夜時(shí)分,他猶念誦經(jīng)藏,

像昔日大彌撒時(shí)閃亮。

當(dāng)阿蒙德維——山區(qū)最有權(quán)勢(shì)的人,

高舉權(quán)杖,

占領(lǐng)了諾日修道院的廳堂,

驅(qū)逐修士們,只有他,

不離不棄,不曾倉(cāng)皇。

占領(lǐng)修道院的士兵們高擎國(guó)王法令,

收取教會(huì)之地,強(qiáng)令修士行世俗人的生活;

士兵的利劍輝映臂膀,

火把熊熊,恣肆瘋狂,

修士們無(wú)人抗?fàn)帯?/p>

只有這黑袍修士被留下,

沒(méi)有被驅(qū)逐,也沒(méi)有被抓捕,

但卻不像凡俗中人;

他有時(shí)閃現(xiàn)于走廊,

有時(shí)飄忽于教堂,

白晝看不清他的模樣。

他能夠賜福,還是降臨災(zāi)異

無(wú)人知道,

阿蒙德維的這座府邸,

他未見(jiàn)離開(kāi)。

當(dāng)主人加大婚,

大禮時(shí),他總在一旁;

當(dāng)主人家居喪,

他也不缺席——但不是吊念。

主人的幼子誕生,

他卻放聲悲慟;

這古老的家族即將歷劫,但不會(huì)新生。

他在月光下飄動(dòng);

只見(jiàn)移動(dòng)的身形,卻看不清面孔;

他的臉覆蓋黑巾,

在一瞬間瞥見(jiàn)他的神光流溢的瞳孔,

詭異如同黑天使降臨。

注意,注意呀!那黑袍修士,

他依舊擁有神秘之力,

他接任教會(huì)的大統(tǒng),

輕視世俗間的權(quán)力,

白晝,阿蒙德維發(fā)號(hào)施令,

幽暗的夜,黑袍修士才是真正的主人,

他的威權(quán),無(wú)人敢問(wèn),

甚至在宴會(huì)酒酣時(shí),

也無(wú)一個(gè)官吏敢質(zhì)詢(xún)。

當(dāng)他漫步時(shí),請(qǐng)不要和他說(shuō)話(huà),

因?yàn)樗粺o(wú)語(yǔ),

他披著黑色的教士袍子走過(guò),

就像露珠從草間滑落,

不論他的善惡,

愿上帝保佑他,

不論他為何而祈禱,企求什么?

愿他的靈魂得到救贖。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)