浣溪沙
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽西下幾時(shí)回?無可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來。小園香徑獨(dú)徘徊⑴。
【譯文】
手里捧持著酒卮,口中吟誦著新詞。這樓臺(tái),這天氣,同去年的今天毫無二致??赡俏鲏嫷募t日,難道還能爬回原先的位置?春花又在凋零,叫人沒有法子;燕兒飛回舊巢,總覺似曾相識(shí)。在小園落滿花瓣的土路上,我獨(dú)個(gè)兒徘徊多時(shí)。
【注釋】
⑴香徑:花園里的小路。
【品賞】
這首詞表現(xiàn)了作者悲惋時(shí)光流逝和傷春懷人的意緒,通體不著一懷人之語,但用物景襯托。起兩句言詞曲是“新”,亭臺(tái)是“舊”,暗示環(huán)境物象如舊而年光歲月非昔。此情此景,讓詞人不免發(fā)出夕陽幾時(shí)回的惜時(shí)傷春的惋惜與感慨。下片“無可”二句,構(gòu)思新巧,虛對(duì)工麗,為千古名聯(lián),尤為后人所稱賞。明卓人月稱“實(shí)處易工,虛處難工,對(duì)法之妙無兩”(《詞統(tǒng)》)。句意亦耐人尋味,“花落去”,是自然界常見的現(xiàn)象,是不以人們意志為轉(zhuǎn)移的客觀規(guī)律。作者對(duì)此無能為力,只有徒喚“無可奈何”。燕子差池雙剪,貼地爭飛,呢喃對(duì)語,由于體態(tài)相同,誰也難以分辨出其是否是舊巢雙燕,故在“相識(shí)”之前冠以“似曾”二字?;渑c燕歸,宇宙萬象仿佛周而復(fù)始,然而美好事物終有凋殘之期,人生也在這無窮的萬象交替之中逐漸衰老直至消失。兩句把極其普通的自然現(xiàn)象納入人生有限而時(shí)間永恒這一哲學(xué)范疇中來,創(chuàng)造出一種“情中有思”的意境。末句“獨(dú)徘徊”,刻畫出悵然若失的神態(tài),情意綿綿、韻味悠長。全詞語調(diào)和婉,玉潤珠圓,代表了晏殊詞的風(fēng)格。
【作者素描】
晏殊(991—1055),字同叔,撫州臨川(今屬江西)人。七歲能文,十四歲以神童召試,賜進(jìn)士出身,擢秘書監(jiān)正字。宋仁宗慶歷中,以刑部尚書居相位,當(dāng)世名臣范仲淹、韓琦、富弼等皆出其門。后知外州,以疾歸京師。卒贈(zèng)司空兼侍中,謚元獻(xiàn)。詞風(fēng)蘊(yùn)藉和婉,溫潤秀潔,為宋初第一大家。有《珠玉詞》一卷,存詞130余首。
(查明昊)