你是我今生最好的相遇
清淺流年,唯你相隨
——李煜《一斛珠·曉?shī)y初過(guò)》
曉?shī)y初過(guò),沈檀輕注些兒個(gè)①。向人微露丁香顆。一曲清歌,暫引櫻桃破。
羅袖裛殘殷色可②,杯深旋被香醪涴③。繡床斜憑嬌無(wú)那。爛嚼紅茸④,笑向檀郎唾⑤。
【注釋】
①沈檀:即“沉檀”,一種婦女妝飾用的顏料。注:點(diǎn)。
②裛(yì):古同“浥”,沾濕。
③醪(láo):酒。涴(wò):污,弄臟。
④紅茸:即“紅絨”,紅色的絲絨。
⑤檀郎:晉代潘安小名檀奴,因其貌美,極受眾人歡迎,后世用“檀郎”代指情郎。
【婉約含韻】
“作個(gè)才人真絕代,可憐薄命作君王?!鼻宕对赌咸齐s詠》中的詩(shī)句如此評(píng)價(jià)李煜。本是一位穿黃袍著紫衣的帝王,卻開(kāi)口即千古幽怨和泣血之殤,仿佛生來(lái)即為情而生,為寂寞而存。當(dāng)然,在孤獨(dú)的罅隙中,他也曾因與傾心的女子偷偷相約而歡愉欣悅。
這首《一斛珠》中的女主人公,極盡風(fēng)流嫵媚,渾不似后宮女子的矜持、嬌羞,更無(wú)半分宮廷尊貴,還帶著濃郁的風(fēng)塵氣息,極像是詞人在煙花地邂逅的女子。
女子晨起梳妝,絳紅的香膏擦過(guò)嘴唇,留下淺淺的印痕。她下了樓閣,遇到客人,習(xí)慣性地開(kāi)口一笑,吹氣如蘭。她唱著一曲清歌,朱唇似櫻桃綻破,皓齒若隱若現(xiàn)。歌罷暫歇,美酒入口,唇上沾了酒滴,越顯紅艷。她以袖口擦拭,似是無(wú)意,似是挑逗,嫵媚動(dòng)人。
曲終筵罷,客人大多散去。她與心愛(ài)的檀郎攜手入了閨房。美人拈針捻線,似要繡花,但視線像被什么致命的誘惑所吸引,牢牢地停留在對(duì)方身上。她剛把紅線銜在嘴里要打結(jié),檀郎已起身過(guò)來(lái)開(kāi)始調(diào)情,美人嬌嗔一聲,把嚼爛的紅線吐向?qū)Ψ健?/p>
美人的繡房再雅致,終究不及皇宮堂皇富麗的萬(wàn)分之一。但是,爛嚼紅茸向郎唾的率真和直白,是李煜在深宮里不曾遇到的。女子在傾吐愛(ài)意時(shí),常不如男人直接,于是便有千百種奇特的表白方式,有的千般溫柔百般順從,有的則是無(wú)盡地折騰。嗔怒是更具女人味的一種愛(ài)戀,其中的情意,懂情趣的男人自會(huì)知曉。
調(diào)情,是一場(chǎng)令人不會(huì)厭倦的風(fēng)月游戲。美人調(diào)情,以紅茸唾面,誰(shuí)能不心動(dòng)?那俏皮又嫵媚的風(fēng)情,比軟語(yǔ)溫存還撩人心弦。既得佳人暗許,必當(dāng)調(diào)情逗趣,否則豈非辜負(fù)了大好韶光。
男女調(diào)情的至境,大抵是添了情趣卻不流于低俗。讓女子?jì)舌炼F(xiàn)妖嬈,調(diào)情至此,已臻化境——李煜做到了。
月朦朧,何盡一生情
——李煜《菩薩蠻·花明月暗籠輕霧》
花明月暗籠輕霧①,今宵好向郎邊去。刬襪步香階②,手提金縷鞋。
畫堂南畔見(jiàn),一向偎人顫③。奴為出來(lái)難④,教君恣意憐。
【注釋】
①籠輕霧:籠罩著薄薄的晨霧。
②刬(chǎn):只,僅。刬襪:只穿著襪子著地。步:這里作動(dòng)詞用,意為走過(guò)。香階:臺(tái)階的美稱。
③顫:由于心情激動(dòng)而身體發(fā)抖。
④奴:古代婦女自稱的謙辭。
【婉約含韻】
夜晚,在南唐后宮,無(wú)風(fēng),有霧。月亮在迷離的輕霧中收斂了光芒,禁苑中的花花草草,本是借了月光,但愈往高處?kù)F色愈濃,花草反而奪了月的光彩。
月光下,迷霧中,一個(gè)臉上泛著紅暈的少女,屏住呼吸,小心翼翼地走向畫堂南畔,仿佛怕驚醒了沉寂的夜,更怕驚到正在與薄霧約會(huì)的月亮。她脫下鞋子,只穿著襪子,踏碎了臺(tái)階上的月光。一雙精致的繡鞋,被她提在手上。
在月的縱容、霧的掩護(hù)、花的注視下,少女幾乎是挪動(dòng)著腳步,終于到了畫堂南畔,看到了那個(gè)男子模糊的身影。她像是嗅到了他的味道,一時(shí)心跳如脫兔,臉頰似火燒,再顧不得女孩的羞澀和矜持,一頭扎進(jìn)他的懷里,呢喃耳語(yǔ):“奴為出來(lái)難,教君恣意憐。”
這個(gè)看似柔弱的少女,渾身散發(fā)著蓬勃的青春朝氣;而李煜已不再是青澀的少年,已是兩個(gè)孩子的父親。懷春的少女遇到成熟的男人,然后相知、相戀、相許,一切順理成章。偷會(huì)后,或許李煜情難自禁,才寫了這篇綺麗香艷的詞。
當(dāng)時(shí),大周后娥皇病臥在床,小周后是以探病之名進(jìn)宮的。然而進(jìn)宮之后,她卻與自己的姐夫萌生了愛(ài)意。李煜在妻子病中約會(huì)其妹,于理法不合,多少是要為世俗所不齒的,只因著他貴為天子,才少了些不中聽(tīng)的閑言碎語(yǔ),即使有人要說(shuō)些刺耳的閑話,終不會(huì)傳到皇帝的耳邊。
但李煜幽會(huì)小周后,還是要屏退左右,既為避人耳目,更因自古“偷情多為兩人事”。月朦朧,霧朦朧,花朦朧,唯有人分明,曖昧滋生,情意綿長(zhǎng)。
古來(lái)癡男怨女的愛(ài)情,在幽會(huì)處彌散開(kāi)去?;蛟诨ㄇ霸孪?,或在閨房之中,或于小園之內(nèi),甚至就在路旁小林深處,他們偷偷相愛(ài),默默歡喜。如李煜與小周后這樣,既然白日不能正大光明地相會(huì),便趁著花明月暗,幽會(huì)畫堂吧!
愛(ài)過(guò)方知情重
——柳永《集賢賓·小樓深巷狂游遍》
小樓深巷狂游遍,羅綺成叢。就中堪人屬意①,最是蟲蟲。有畫難描雅態(tài),無(wú)花可比芳容。幾回飲散良宵永,鴛衾暖、鳳枕香濃。算得人間天上,惟有兩心同。
近來(lái)云雨忽西東。誚惱損情悰②??v然偷期暗會(huì),長(zhǎng)是匆匆。爭(zhēng)似和鳴偕老,免教斂翠啼紅。眼前時(shí)、暫疏歡宴,盟言在、更莫忡忡③。待作真?zhèn)€宅院,方信有初終。
【注釋】
①屬(zhǔ)意:傾心。
②悰(cóng):思緒。
③忡(chōng)忡:憂慮不安的樣子。
【婉約含韻】
“愛(ài)情”二字誠(chéng)然純粹,心意最重,可是,兩個(gè)人的牽系,沒(méi)有心意就少了根基,如果只有心意,必然也不牢靠。情詩(shī)與情話固然美好,終如情花,絢爛了一時(shí)卻不能盛開(kāi)一世。誓言的未兌現(xiàn),是有情人掙不脫的夢(mèng)魘。
柳永為北宋婉約派詞人中最具代表性的人物,自稱“奉旨填詞柳三變”。他天性風(fēng)流,幸然懂得捧出一顆真心來(lái)珍惜青樓女子被人忽略的才情、性情與真情。故而,揮筆潑墨用詞曉暢,音律諧婉。
詞中,深愛(ài)著柳永的蟲娘,醉舞九天只為柳郎,又有纏綿情話不絕于耳,但是,她還是漸漸生了抱怨?!跋x蟲”是柳永對(duì)蟲娘的愛(ài)稱。想那長(zhǎng)身玉立、風(fēng)度翩翩的青衫男子,在小樓上、深巷里,深情呼喚她的名字,她回報(bào)以燦爛的笑容。美麗的蟲娘,就像不褪色的風(fēng)景——“有畫難描雅態(tài),無(wú)花可比芳容”,唯有如此,才能把風(fēng)流多情的柳郎留在身邊。
鴛衾暖,鳳枕香,貪歡享樂(lè),人間天上。柳永許下了共結(jié)連理的約定,這曾讓蟲娘非常歡喜。一旦這約定遲遲不能兌現(xiàn),她便從云端墜落,清醒地回歸了現(xiàn)實(shí)。柳永愛(ài)惜她,她便矜貴迷人;柳永離開(kāi)她,她便一無(wú)所有。
她想東想西,尋不到出路,整顆心都被悲思填滿,因情生怨,因情生惱。對(duì)于此,柳永都看得懂,也明白該如何安慰她的心——爭(zhēng)似和鳴偕老,免叫斂翠啼紅。蟲娘想要的是鸞鳳和鳴、相攜到老的愛(ài)情,唯有如此她才能舒展愁眉。柳永懂她的心事,因此更是為難,唯有寬慰:“他日定尋個(gè)宅院,誓與你作伉儷,結(jié)同好,共始終?!?/p>
不知這樣的許諾,是否還能安慰憂心忡忡的蟲娘。但對(duì)于淪落風(fēng)塵的女子來(lái)說(shuō),能得一知心人如此體惜已足夠幸運(yùn)。歡場(chǎng)中盡是浮花浪蕊,被侮辱、被損害、被辜負(fù),這似乎就是煙花女子的宿命,如柳永這般真心愛(ài)慕、誠(chéng)意體惜的男子,已非常難得。
不離不棄,生死相依
——柳永《玉女搖仙佩·飛瓊伴侶》
飛瓊伴侶①,偶別珠宮,未返神仙行綴。取次梳妝②,尋常言語(yǔ),有得幾多姝麗。擬把名花比??峙匀诵ξ?,談何容易。細(xì)思算、奇葩艷卉,惟是深紅淺白而已。爭(zhēng)如這多情,占得人間,千嬌百媚。
須信畫堂繡閣,皓月清風(fēng),忍把光陰輕棄。自古及今,佳人才子,少得當(dāng)年雙美③。且恁相偎倚。未消得、憐我多才多藝。愿奶奶④、蘭心蕙性,枕前言下,表余心意。為盟誓。今生斷不孤鴛被。
【注釋】
①飛瓊:仙女許飛瓊,她是西王母的侍女。
②取次:任意、隨意。
③當(dāng)年:正值盛年。
④奶奶:古代對(duì)女主人的稱呼。
【婉約含韻】
在柳永的詞章里,他的妻子并未留下多少印跡。只有這首《玉女搖仙佩》,被后世人認(rèn)為可能是新婚時(shí)柳永為妻子所作。
她是像許飛瓊一樣的仙女,偶別天宮才來(lái)到這到處千嬌百媚的人間。只是尋常梳妝,未做絲毫刻意的打扮,就已經(jīng)美得超過(guò)了人間幾多姝麗。其容顏之美好、姿態(tài)之妖嬈,竟讓才華橫溢的詞人尋不到合適的贊美之詞。以花比喻美人,向來(lái)是古典文化中常見(jiàn)的傳統(tǒng),但詞人一經(jīng)思量,覺(jué)得此舉會(huì)唐突佳人。百花園里的奇葩艷卉,不過(guò)是深紅淺白而已,哪里比得上佳人嫵媚多情,簡(jiǎn)直占盡人間春色。
唐代詩(shī)人李白曾有“云想衣裳花想容”之佳句,柳永在此翻舊為新為“擬把名花比??峙匀诵ξ遥労稳菀住?,但細(xì)咂摸之下,又覺(jué)唐突。這番小心翼翼的掂量,實(shí)則已經(jīng)將妙曼佳人的娉婷之姿、蘭心蕙性之質(zhì),生動(dòng)巧妙地渲染出來(lái)。
新婚的情侶攜手同行,穿過(guò)畫堂繡閣,望皓月沐清風(fēng),只盼著時(shí)光就停駐在這美好的一刻,不再向前。佳人傾心詞人的才華橫溢,詞人愛(ài)慕佳人的蘭心蕙質(zhì),兩人相偎相依,許下盟約??v然時(shí)光如水,也想許給對(duì)方萬(wàn)丈紅塵。“自古及今,佳人才子,少得當(dāng)年雙美?!痹谶@首詞里,柳永第一次提到自己所推崇的愛(ài)情觀——郎才女貌、情投意合。
倘若在最好的年華,心田里的情花絢如紅霞,恰好遇到了一個(gè)讓你怦然心動(dòng)的人,又恰好,你愛(ài)慕的人,他也愛(ài)慕著你,世上最順?biāo)斓膼?ài)情,便是如此了吧。柳永和他的妻子,大抵就是這樣愛(ài)慕著對(duì)方。來(lái)世太遠(yuǎn),看不見(jiàn)觸不到,今生不離不棄,已是極好。
良辰美景不可負(fù)
——柳永《木蘭花慢·拆桐花爛熳》
拆桐花爛熳①,乍疏雨、洗清明。正艷杏燒林,緗桃繡野,芳景如屏。傾城。盡尋勝去,驟雕鞍紺幰出郊坰②。風(fēng)暖繁弦脆管,萬(wàn)家競(jìng)奏新聲。
盈盈,斗草踏青。人艷冶、遞逢迎。向路傍往往,遺簪墮珥③,珠翠縱橫。歡情。對(duì)佳麗地,信金罍罄竭玉山傾④。拚卻明朝永日,畫堂一枕春酲。
【注釋】
①拆:裂開(kāi),綻開(kāi)。
②紺(gàn)幰(xiǎn):天青色的車幔。
③珥:古代珠玉耳飾。
④金罍(léi):酒器。
【婉約含韻】
在清明寒食左右,奔著功名而來(lái)的柳永初到汴京。一路旅途艱辛,風(fēng)塵仆仆,柳永迎面就撞上了讓人眼花繚亂的隆宋氣象。
馬蹄下的路還是濕漉漉的,破曉前的一陣疏雨剛剛洗去了京城的脂粉,過(guò)濾了它的妖艷,天地間只留下讓人忍不住貪婪呼吸的清新味道。走在汴京郊外,他無(wú)暇旁顧,眼前盡是爛漫的桐花、燃燒的杏花、如織的緗桃,鮮妍亮眼的顏色灼灼燃燒,一如這朝氣蓬勃的時(shí)節(jié),又如這達(dá)于極盛的朝代。
淡妝濃抹總相宜,絕美之人與絕美之風(fēng)景都有這樣的魔力。美人一笑傾城,美景亦能讓傾城百姓奔走尋春——寶馬香車在如屏芳景中穿梭,男女老少摩肩接踵,喜氣洋洋。萬(wàn)戶千家傳出管弦新聲,游春的快樂(lè)也被推向高潮。
幾年奔波輾轉(zhuǎn)中,柳永已不再是青蔥少年,可在這個(gè)春天里,他快樂(lè)得像個(gè)孩子,只用好奇的目光打量這個(gè)期待已久的世界,入眼處處都是喜悅,叫他怎不心花怒放。這喜悅的根源,正是北宋的太平日久、物阜民豐。唯有太平盛世里,這種恍如盡歡的放縱才甜蜜醉人,仿佛在與情人約會(huì)。
春光魅力四射,美人驚艷時(shí)光,酩酊大醉的柳永欲哭欲笑,終于和他幻想多年的汴京在此時(shí)相逢——“拚卻明朝永日,畫堂一枕春酲”。最好的時(shí)代,最美的風(fēng)景,詞人青春年少鮮有煩惱,若不酣暢淋漓一醉方休,豈不是怠慢了這巨大的幸福。
傾城歡情,也非唯在清明左右。盛世北宋恰如人正少年,誰(shuí)能阻攔年少輕狂的張揚(yáng),又有誰(shuí)能阻攔一個(gè)時(shí)代的狂歡?置身其中,只隨時(shí)代搖擺高歌便已足夠。
因一見(jiàn)鐘情,許一廂情愿
——張先《醉垂鞭·雙蝶繡羅裙》
雙蝶繡羅裙,東池宴,初相見(jiàn)。朱粉不深勻①,閑花淡淡春②。
細(xì)看諸處好,人人道,柳腰身③。昨日亂山昏,來(lái)時(shí)衣上云。
【注釋】
①朱粉:脂粉。
②春:比喻美貌的女子。
③柳腰身:指女子窈窕的身姿。
【婉約含韻】
文人墨客的酒宴中,如若少了女子的脂粉風(fēng)韻,就好似春日少了鶯鶯燕燕,交響樂(lè)中少了絲竹管弦。美酒美色能使翠樓畫舸中的客人盡興,歌舞聲色也能浸潤(rùn)文人雅士的筆墨紙張,佳人與墨香,似乎從來(lái)就這般相依相配。
閑來(lái)無(wú)事的張先,又一次到東池赴宴。宴會(huì)之上,盡是金翠耀目、羅綺飄香、新聲巧笑、弄管調(diào)弦,男子風(fēng)流,女子?jì)趁?,好似要在這錦瑟時(shí)光中,拼卻年華,一晌貪歡。正當(dāng)詞人東倒西歪,被這美酒美人染得醺醺然時(shí),一個(gè)身穿羅裙的女子又捧來(lái)一壺?zé)狎v騰的好酒,一一為眾人斟滿。她淡綠色的羅裙飛舞飄揚(yáng),似雙蝶翩躚而飛。旁邊的女子皆是濃妝艷抹,衣著配飾繁復(fù),而她偏偏“朱粉不深勻,閑花淡淡春”。
于宴會(huì)中,姹紫嫣紅皆開(kāi)遍,她卻在這萬(wàn)紫千紅之外,帶著淡淡的春色,清清靜靜地開(kāi)放,嫻靜淡雅、風(fēng)韻天然,著實(shí)讓張先醉了。這醉,是來(lái)自醇香美酒的后勁兒,還是來(lái)自侍酒女子的淡雅,詞人心里清楚得很。
只消一眼,張先的眼睛就定格在了她身上,再也無(wú)法挪開(kāi),哪怕旁人擋住了他的視線,他也要側(cè)著頭或者站起來(lái),將她納入眼底。人人都說(shuō)她,細(xì)腰如柳,婀娜多姿,但迷醉的詞人在細(xì)細(xì)打量之后,道“諸處好”,她自然有“楊柳小蠻腰”,但她的容貌又何嘗不似《詩(shī)經(jīng)》中“手如柔荑,膚如凝脂,領(lǐng)如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮”的女子呢?
一見(jiàn)即鐘情的詞人,越發(fā)癡狂起來(lái)。意亂神迷中,他看到女子服飾上繡著的朵朵白云,好似亂山之云那般蜿蜒綿長(zhǎng)、縹緲虛幻。這女子也宛若從朦朧的“云山”走來(lái),一步步走進(jìn)詞人的視線。
張先詞作意韻恬淡,意象繁富,尤擅作慢詞,與柳永齊名。曾因三處善用“影”字,世稱“張三影”。在這首詞中,未見(jiàn)其人,先見(jiàn)其服;未聞其聲,先感其昏,此乃詞人于此詞中所現(xiàn)之境,虛實(shí)相間,真幻相融。雖全詞中未著一字直接描摹女子“沉魚落雁、閉月羞花”的容貌,但其女之美早在不言中已達(dá)至境,神采飄逸,婀娜多姿。
春光可比恰如你
——?dú)W陽(yáng)修《阮郎歸·南園春半踏青時(shí)》
南園春半踏青時(shí),風(fēng)和聞馬嘶。青梅如豆柳如眉,日長(zhǎng)蝴蝶飛①。
花露重,草煙低,人家簾幕垂。秋千慵困解羅衣②,畫堂雙燕歸。
【注釋】
①日長(zhǎng):春分之后,白晝漸長(zhǎng)。
②慵困:懶散困乏。
【婉約含韻】
每到春日,桃花便會(huì)將所有的山村水郭都攻陷,柳樹(shù)也會(huì)吟出一團(tuán)團(tuán)白茫茫、虛飄飄的飛絮。芳春過(guò)半時(shí),更有蟄伏了一冬的女子,插珠戴翠,勻脂抹粉,身著刺繡衣裝,走出閨閣?;蚴翘で?,或是賞花,或是游湖,或是蕩秋千。形式并不重要,重要的是要以花之姿容融進(jìn)春的氛圍中。風(fēng)和日麗,天朗氣清,雕鞍繡轂,駿足踏花,又聞寶馬振鬣長(zhǎng)嘶,則知人心如春意般盎然。
女子乘車來(lái)到郊外,只見(jiàn)“青梅如豆柳如眉,日長(zhǎng)蝴蝶飛”。時(shí)節(jié)已近暮春,青梅結(jié)子,雖小但如圓豆;柳葉舒展,如女子青翠的眉黛。且此時(shí)白晝漸長(zhǎng),日光漸暖,不知從哪里飛來(lái)幾只蝴蝶,翩躚而起,嬉戲于草叢花間,歐陽(yáng)修筆下的春天,果真清新而不單調(diào),繁艷而不縟麗。
時(shí)光在指縫間穿梭而過(guò),不知不覺(jué)已是傍晚。既然夕陽(yáng)無(wú)限好,又何須惆悵近黃昏。夜幕降臨前的景致更是別有韻味,花上露水濃重欲滴,草色如煙低浮于地,庭院中簾幕低垂。詞人果然是大家手筆,寥寥幾語(yǔ),就把傍晚時(shí)分的闃靜道盡,令人不得不屏住呼吸,以免驚擾了沉睡的傍晚。而這只是一個(gè)背景而已,主角還是游春歸來(lái)的女子。踏青之后,她自然有些疲憊,即便是提裙坐上秋千,亦是慵慵懶懶,便解開(kāi)羅衫倚坐而憩,恰恰看見(jiàn)一雙燕子正棲息于畫堂之上。人歸家中,燕歸畫堂,人在屋內(nèi)解衫小憩,燕在梁上雙雙棲息,人襯燕,燕亦襯人,果然是妙趣。
歐陽(yáng)修為北宋文壇領(lǐng)袖,詩(shī)、詞、散文均一時(shí)獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷。其詞深婉清麗,承襲南唐余風(fēng)。這首詞中盡是春日美好的景致,雖無(wú)一言涉及男子,但想必女子如此盡興,定是情竇初開(kāi),男子在心房陪伴。撩人的不僅僅是春色,更有被春風(fēng)輕輕吹開(kāi)的柔情。正如梅堯臣所評(píng)之言:“狀難寫之景,如在目前;含不盡之意,見(jiàn)于言外?!?/p>
在最美的春光里遇見(jiàn)最美的人
——晏殊《訴衷情·青梅煮酒斗時(shí)新》
青梅煮酒斗時(shí)新①,天氣欲殘春。東城南陌花下,逢著意中人。
回繡袂,展香茵②,敘情親。此情拚作,千尺游絲,惹住朝云③。
【注釋】
①青梅煮酒:古人于春末夏初,以青梅或青杏煮酒飲之。斗:趁。時(shí)新:時(shí)令酒食。
②茵:墊子。泛指鋪墊的東西。
③朝云:相戀的女子。
【婉約含韻】
晏殊的這一場(chǎng)春日相遇,恰如一曲清新纖麗的笛聲,在這青梅煮酒的時(shí)節(jié)緩緩飄散于花香彌漫的空氣里,并不蕩氣回腸,卻也自有它的迷醉。
東城南陌花下,在晏殊心中如巫山神女般的女子,恍若踏著朝云翩翩而來(lái)。這一刻的晏殊,所袒露的情懷恰如情竇初開(kāi)的少年般純凈而真摯。陌上群芳,春來(lái)游絲,在相遇的片刻便已化作朦朧的背景。與意中人視線相對(duì)的瞬間,身外的萬(wàn)千浮華亦盡數(shù)消弭了聲息,天地之間,只剩彼此。這場(chǎng)相遇如此美麗,如此驚喜,仿似一場(chǎng)幻夢(mèng)忽然變成了真實(shí)的際遇。
相遇,是一件不必急于求成,也不必執(zhí)著于結(jié)果的事。相逢自是歡喜,別離也必會(huì)帶來(lái)哀愁。所以晏殊道“此情拚作,千尺游絲,惹住朝云”時(shí),雖是盼望心中的無(wú)盡不舍可化作千尺游絲,挽留住那一抹倩影,多訴一分相思,但訴說(shuō)再多又能如何?
在春光最盛之時(shí)相逢,便如煙花璀璨劃過(guò)靜寂的夜空,雖是絢爛繽紛,終要湮滅無(wú)蹤。而落霞紛染、天光黯淡之前,這一場(chǎng)相逢亦終須離別。既然已在最好的時(shí)光里遇到了最好的那個(gè)人,便只沉醉于此刻的剎那相逢,有何不可?只看春光荏苒,無(wú)限歡情,縱然是芳華易逝,相聚時(shí)短,畢竟已訴盡衷情。
學(xué)者葉嘉瑩評(píng)價(jià)晏殊詞“雖作艷語(yǔ),終有品格”,正是因?yàn)榭吹搅俗掷镄虚g蘊(yùn)含的真摯感情。讀整首詞,分明感到它是綿長(zhǎng)幽婉的,偏只“東城南陌花下,逢著意中人”這一句,突然跳將出來(lái),不加粉飾,突兀直白,仿佛內(nèi)心的喜悅再也掩飾不住?;蛟S在晏殊心底,也鐫刻著這樣一場(chǎng)繁花似錦的相遇,盡管最后花謝人散,仍然留住了最初的美麗盛放,此后一經(jīng)觸碰,記憶里便總能揚(yáng)起漫天花雨。
晏殊以《珠玉詞》聞名,因其繼承并發(fā)展了南唐“花間派”和馮延巳的典雅流麗,且又于其中熔鑄了深刻的生命體驗(yàn),故而溫婉圓潤(rùn),開(kāi)北宋婉約詞風(fēng)。這首詞語(yǔ)言清麗,聲調(diào)和諧,正是其經(jīng)典代表。
世間最好的愛(ài)情,是你知我心
——蘇軾《人嬌·或云贈(zèng)朝云》
白發(fā)蒼顏,正是維摩境界①??辗秸?、散花何礙②。朱唇箸點(diǎn),更髻鬟生彩③。這些個(gè),千生萬(wàn)生只在。
好事心腸,著人情態(tài)。閑窗下、斂云凝黛。明朝端午,待學(xué)紉蘭為佩④。尋一首好詩(shī),要書裙帶。
【注釋】
①維摩:維摩詰的略稱,佛教菩薩名,和釋迦牟尼同時(shí)期,是毗耶離城中的一位大乘居士。
②“空方丈”二句:天女在一丈見(jiàn)方的維摩室中散花,室小無(wú)任何妨礙。
③“朱唇”二句:紅色口唇似用筷子點(diǎn)畫,改變年少時(shí)的發(fā)髻形態(tài)更麗。髻鬟,年少時(shí)的發(fā)髻。
④紉蘭為佩:編織蘭草來(lái)佩帶。
【婉約含韻】
蘇軾詞開(kāi)豪放一派,為豪放之宗,與辛棄疾并稱“蘇辛”,但這位俠骨男子亦有柔腸,情至深處亦能以細(xì)膩的婉約筆墨,讓內(nèi)心深處的愛(ài)汩汩淌出。
有才子處,若無(wú)佳人,就像香燭失去紅酒,亭檻遠(yuǎn)離水畔,雖亦有風(fēng)采,但終究少了搖曳波光的增色和陪伴。
于蘇軾而言,美人只是一種點(diǎn)綴,不是主角,但又不可或缺。在他的生命里,曾有過(guò)三個(gè)重要的女人,分別是他的原配王弗、繼配王閏之,還有侍妾王朝云。其中,王朝云與他亦親亦友,蘇軾曾笑言:“知我者,唯有朝云也?!?/p>
“朝云”一名是蘇軾所取,源自宋玉《高唐賦》中“朝為行云,暮為行雨”的巫山神女。王朝云篤信佛教,蘇軾便在《人嬌》這首詞里,把她比作了“天女維摩”。王朝云拋卻長(zhǎng)袖的舞衫,專心禮佛,與蘇軾一起煉制丹藥。蘇軾在一首詩(shī)里說(shuō),一旦仙丹練就,王朝云將與他一起辭別人世,去遨游仙山,不會(huì)再如巫山神女一樣受塵緣羈絆。他甚至信誓旦旦地寫道:“佳人相見(jiàn)一千年。”