正文

旋風(fēng)

夢溪筆談選譯(修訂版) 作者:李文澤 譯注


旋風(fēng)

本則記載了熙寧九年(1076)恩州武城縣遭受旋風(fēng)襲擊的實況。從文中描述的情景來看,這種旋風(fēng)就是現(xiàn)代氣象學(xué)上所稱的龍卷風(fēng)。龍卷風(fēng)的成因與小區(qū)域氣壓差異有密切關(guān)系。由于局部地區(qū)氣壓差別很大,空氣急速對流,產(chǎn)生空氣漩渦,從而形成了從天空垂掛到地面的漏斗狀云柱,并伴隨有異常強(qiáng)烈的旋風(fēng)。漏斗狀云內(nèi)氣壓很低,因此具有很強(qiáng)的吮吸作用,它常把大量的水、塵土吸附到空中,構(gòu)成巨大的水柱或塵柱,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去猶如一只扭曲的羊角,故人們又稱它為羊角風(fēng)。龍卷風(fēng)具有極大的破壞力,可以把經(jīng)過之處的人、畜、器物卷入空中,造成嚴(yán)重的災(zāi)害。

在文中沈括真實地描述了龍卷風(fēng)的過程以及造成的災(zāi)害。這是我國氣象學(xué)史上關(guān)于龍卷風(fēng)的珍貴資料。

熙寧九年,恩州武城縣有旋風(fēng)自東南來[1],望之插天如羊角。大木盡拔,俄頃,旋風(fēng)卷入云霄中。既而漸近,乃經(jīng)縣城,官舍民居略盡,悉卷入云中??h令兒女奴婢卷去復(fù)墜地,死傷者數(shù)人。民間死傷亡失者不可勝計。縣城悉為丘墟,遂移今縣。

【翻譯】

熙寧九年(1076),恩州武城縣有旋風(fēng)從東南方向刮來,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,像一只羊角直插入天空。大樹全被風(fēng)連根拔起,很快旋風(fēng)就將它們卷入云霄中。不久旋風(fēng)漸漸地移近,經(jīng)過縣城,官舍民房幾乎一掃而盡,全都被卷入云中??h令的兒女和奴婢被卷走,又摔在地上,死傷了好幾個人。老百姓中死傷和失蹤的人不計其數(shù)。縣城完全成為一片廢墟,于是縣城就移到了現(xiàn)在這個地方。

[1] 恩州:治所在今河北省清河,轄境包括今河北省清河,山東省平原、夏津、武城。宋代的武城縣舊址在今山東武城南。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號